Макхали госала

Ссылки

Цитаты

  1. Marianne Yaldiz, Герберт Härtel вдоль древнего Шелкового пути: Центральноазиатская искусства из государственных музеев Западного Берлина; Выставка, устроенная Музеем индийского искусства, Государственный музей культурной культуры, Берлин, Музей искусств Метрополитен, 1982, с. 78
  2. ^ Basham, AL (2002). История и доктрины адживиков . Дели, Индия: издательство Motilal Banarsidass. ISBN 81-208-1204-2.
  3. , стр. 12.
  4. , p. 29.
  5. , стр. 75.
  6. «МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ФИЛОСОФИИ И КУЛЬТУРЫ ТАМИЛЬСКОГО ЯЗЫКА | НПО в Тамил Наду, НПО в Тиручираппалли | Главный функционер / генеральный директор профессор К. Недунчежиян, НПО в Индии из Тамил Наду» . www.indianngos.org . Проверено 19 января 2019 .
  7. «அய்யனார், ஐயப்பன், ஆசீவகம்! — பேராசிரியர் க.நெடுஞ்செழியன் நேர்காணல்» . CommonFolks . Проверено 19 января 2019 .
  8. Гор Видал, Creation: A Novel (Random House, 1981), стр 189-192
  9. Ашвини Кумар Панкадж, : Роман, основанный на жизни и мысли Макхали Гоасала (Фонд Пьяра Керкетта, 2018)

Источники

  • Баруа, Б.М. (1920). . Калькуттский университет.
  • Башам А.Л. (2002) . История и доктрины адживиков (2-е изд.). Дели, Индия: Публикации Moltilal Banarsidass. ISBN 81-208-1204-2. Первоначально опубликовано Luzac & Company Ltd., Лондон, 1951.
  • Джайн, Кайлаш Чанд (1991), Господь Махавира и его времена , Мотилал Банарсидасс , ISBN 978-81-208-0805-8
  • Шанамоли, Бхиккху (перевод) и Бодхи, Бхиккху (ред.) (2001). Рассуждения Будды средней продолжительности: Перевод Маджхима Никаи . Бостон: публикации мудрости. ISBN 0-86171-072-X . 
  • Таниссаро Бхиккху (пер.) (1997). Саманьяпала Сутта: Плоды созерцательной жизни ( DN 2). Доступно в Интернете по адресу http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/dn/dn.02.0.than.html .
  • Уолш, Морис О’Коннелл (перевод) (1995). Длинные беседы Будды: перевод Дигха-никаи . Сомервилль: публикации мудрости. ISBN 0-86171-103-3 . 
  • Дандас, Пол (2002) , Джайны (второе изд.), Рутледж , ISBN 0-415-26605-X

Макхали Госала и Махавира

В «Бхагавати-сутре» говорится, что Госала стал учеником Махавиры через три года после начала аскетизма Махавиры и путешествовал с ним в течение следующих шести лет. : 40  Комментарий к Сутре Джайн Авасьяка подробно описывает эти шесть лет общения, многие из которых плохо отражают Госалу — еще один вероятный признак сектантской предвзятости. : 41–45  Несколько эпизодов в повествовании показывают, что предсказания Махавиры сбываются, несмотря на неоднократные попытки Госалы помешать им. Эти инциденты, вероятно, были включены в повествование, чтобы мотивировать более позднюю веру Госалы в неизбежность судьбы. : 40 Некоторые из этих инцидентов на самом деле могли быть адаптированы из источников адживики, но переработаны джайнскими хронистами. : 46 

Другая возможная адаптация истории Адживики находится в объяснении Махавиры прекращения связи между ним и Госалой, записанном в Бхагавати Сутре. : 48–49 Подойдя к растению у дороги, Госала спросил Махавиру, какова будет судьба растения и его семян. Махавира сказал, что растение вырастет до плодоношения, а из семенных коробочек вырастут новые растения. Будучи преисполнен решимости сорвать предсказание своего хозяина, Госала ночью вернулся на завод и вырвал его с корнем. Позже внезапный ливневый дождь заставил растение возродиться и снова укорениться. Подойдя к растению позже, Госала заявил Махавире, что обнаружит, что его пророчество не сбылось. Вместо этого было обнаружено, что растение и его семена развивались в точности так, как предсказывал Махавира. Госала был настолько впечатлен воскрешением растения, что убедился, что все живые существа способны к такой реанимации.Термины, используемые в рассказе Бхагавати Сутры для реанимации, имитируют технический термин для воскрешения мертвых, который также встречается в других местах доктрины адживики.: 48–49  Махавира не соглашался с этим тезисом, и, похоже, это было причиной разделения двух аскетов. Однако позже Махавира изображается как спасший Госалу от нападения разъяренного отречения, используя магические силы, приобретенные посредством аскезы; Утверждается, что это мотивирует Госалу стремиться к таким же магическим силам. : 49–50 

Источники

Подробностей о жизни Госалы немного. Вся доступная информация о Госале и движении адживиков обычно исходит из буддийских и джайнских источников. Поскольку учения Госалы, похоже, соперничали с учениями буддийских и джайнских лидеров его времени, большинство ученых считает, что эта информация явно испытала влияние и была окрашена враждебными сектантскими настроениями.

Два основных источника описывают жизнь и учение Госалы : Джайнская Бхагавати-сутра и комментарий Буддхагхоши к буддийской Самманнапхала-сутте. : 35  Бхагавати-сутра подробно описывает карьеру Макхали Госала и его отношения с Махавирой; Сама Сутра Самманнапхала мимоходом упоминает Макхали как одного из шести ведущих учителей философии времен Будды, а комментарий Буддхагхоши предоставляет дополнительные подробности о его жизни и учении.

Ранняя жизнь

Согласно « Бхагавати-сутре» , Госала родился в деревне Саравана, имя которой означает «заросли тростника». : 37  Имя его матери дано как «Бхадда», имя, используемое во многих джайнских источниках для обозначения неизвестной матери какого-то мифологического персонажа, в то время как имя его отца дано как Манхали. : 35–36  Считается, что отец Госалы служил манкхой , малоизвестным классом нищенствующих или аскетов, которые, по-видимому, были заняты ношением изображения бога или богини и пением религиозных песен. : 35 

Имя «Госала» буквально означает «коровник», и как Бхагавати Сутра, так и Буддхагхоша утверждают, что Госала был назван так, потому что он родился в коровнике, а его родители не смогли найти более подходящего жилья в деревне Саравана. : 36  Бхагавати Сутра сообщает, что Госала продолжил следовать профессии своего отца, став манкхой . Между тем, Буддхагхоша утверждает, что Госала родился в рабстве и стал обнаженным аскетом после того, как сбежал от своего разгневанного хозяина, которому удалось схватить одежду Госалы и раздеть его, когда он бежал. : 37 Хотя вполне возможно, что общие очертания истории рождения или ранней жизни Госалы верны — что он родился в бедности в коровнике, — не менее вероятно, что эти версии его ранней жизни были придуманы сторонниками буддизма и джайна, чтобы принести соперник учителя в дурную славу. : 38 

Истинное имя философа, по-видимому, было Маскарин, форма джайнской пракриты которого — манхали, а пали — форма макхали. «Маскарин» объясняется Панини (VI.i.154) как «тот, кто носит бамбуковый посох» (маскара). Маскарин также известен как Экадандин. Согласно Патанджали (Mahābhāsya III, 96), название указывает на школу странников, которых называли маскаринами, не столько потому, что они несли бамбуковый посох, сколько потому, что они учили: «Не выполняйте действия, не выполняйте действия, квиетизм ( в одиночку) вам желательно «. Таким образом, Маскарины были фаталистами или детерминистами.

In Buddhism

Theravada (major branch of Buddhism)

Makkhali Gosala in Theravada glossary

Source: Pali Kanon: Pali Proper Names

One of the six heretical teachers contemporaneous with the
Buddha. He held (*1) that there is no cause, either
ultimate or remote, for the depravity of beings or for their rectitude. The
attainment of any given condition or character does not depend either on ones
own acts, nor on the acts of another, nor on human effort. There is no such
thing as power or energy or human strength or human vigour. All beings (satta),
all lives (pana), all existent things (bhuta), all living substances (jiva),
(*2) are bent this way and that by their fate, by the necessary conditions of
the class to which they belong, by their individual nature; it is according to
their position in one or other of the six classes (abhijati) that they
experience ease or pain.

There are fourteen hundred thousands of principle genera
or species (pamukhayoniyo), again six thousand others and again six hundred.
There are five hundred kinds of kamma — there are sixty two paths (or modes of
conduct), sixty two periods, six classes among men, eight stages of a prophets
existence (atthapurisabhumi), (*3) forty nine hundred kinds of occupation, forty
nine hundred Ajivakas, forty nine hundred Wanderers (Paribbajaka), forty nine
hundred Naga abodes (or species), two thousand sentient existences (vise
indriyasate), three thousand infernal states, thirty six celestial, mundane or
passionate grades (rajodhatuyo), seven classes of animate beings (sannigabbha),
or beings with the capacity of generating by means of separate sexes, seven of
inanimate production (asannigabbha), seven of production by grafting (niganthagabbha),
seven grades of gods, men, devils, great lakes, precipices, dreams.

(*1) D.i.53 f. Makkhali, his views and his followers are
also referred to at M.i.231, 238, 483, 516f.; S.i.66, 68; iii.211; iv.398;
A.i.33f., 286; iii.276, 384; also J.i.493, 509; S.iii.69 ascribes the first
portion of the account of Makkhalis views (as given in D.i.53)
that there is no cause, no reason for depravity or purity to
Purana Kassapa. A.i.286 apparently confounds Makkhali with Ajita Kesakambala,
and A.iii.383f. represents Purana Kassapa as though he were a disciple of
Makkhali.

(*2) Buddhaghosa (DA.i.160 ff.) gives details of these
four classes showing how they are meant to include all that has life on this
earth, from men down to plants. But the explanation is very confused and makes
the terms by no means mutually exclusive.

(*3) Buddhaghosa gives them as babyhood, playtime, trial
time, erect time, learning time, ascetic time, prophet time, and prostrate
time, with (very necessary) comments on each.

There are eighty four thousand periods during which both
fools and wise alike, wandering in transmigration, shall at last make an end of
pain. This cannot be done by virtue, or penance, or righteousness.

В литературе

Госала ненадолго появляется как «эпизодический» персонаж в романе Гора Видаля 1981 года Создание» , вымышленном повествовании о персидских войнах V века до нашей эры, рассказанном с точки зрения много путешествующего персидского дипломата Сайруса Спитамы, который изображен как внук. из Зороастра и детства друг Ксеркса I . В раннем взрослом возрасте, благодаря своим способностям к языкам, Кир назначается царем Дарием I персидским послом в королевствах Индии. Путешествуя по субконтиненту, Сайрус останавливается в городе Матхура., где к нему обращается джайнский мудрец, читающий лекции Киру о его взглядах на неизбежность судьбы и его разногласиях с Махавирой.

«Ханти Кикатия» — это роман, посвященный жизни Макхали Госала, написанный Ашвини Кумаром Панкаджем на языке магахи .

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: