Издания и переводы
Редакции
- Опера Prisciani caesariensis grammatici … Отредактировал Augvst Krehl. Lipsiae: Weidmann, 1819-20.
- Prisciani Institutionum grammaticalium librorum I-XVI, индексы и согласование. Курантибус Сирило Гарсия Роман, Марко А. Гутьеррес Галиндо. Хильдесхайм, Нью-Йорк: Olms-Weidmann, 2001, ISBN 9783487113081
- Prisciani Institutionum grammaticalium librorum XVII и XVIII, индексы и согласования. Курантибус Сирило Гарсия Роман, Марко А. Гутьеррес Галиндо, Мария дель Кармен Диас де Альда Карлос. Хильдесхайм, Нью-Йорк: Olms-Weidmann, 1999.
- Prisciani Caesariensis opuscula. Критическое издание под редакцией Марины Пассалаква с комментариями на итальянском языке. Рома: Edizioni di storia e letteratura, 1987 (том I: De figuris numerorum. De metris Terentii. Praeexercitamina; vol. II: Institutio de nomine et pronomine et verbo partitiones duodecim versuum aeneidos Principalium)
Немецкие переводы
- Шенбергер А. 2009. Priscians Darstellung der lateinischen Pronomina: lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 12. und 13. Buches der Institutiones Grammaticae, Франкфурт-на-Майне: Валентия. ISBN 978-3-936132-34-2 (книги XII-XIII; первый перевод на современный язык.)
- Шенбергер, А. 2008. Priscians Darstellung der lateinischen Präpositionen: lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 14. Buches der Institutiones Grammaticae, Франкфурт-на-Майне: Валентия, 2008 г., ISBN 978-3-936132-18-2 (книга XIV; первый перевод на современный язык.)
- Шенбергер, А. 2010. Priscians Darstellung der lateinischen Konjunktionen: lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 16. Buches der Institutiones Grammaticae, Франкфурт-на-Майне: Валентия. ISBN 978-3-936132-09-0 (книги XVI; первый перевод на современный язык.)
- Шенбергер, А. 2010. Priscians Darstellung der lateinischen Syntax (I): lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des 17. Buches der Institutiones Grammaticae, Франкфурт-на-Майне: Валентия. ISBN 978-3-936132-10-6 (книга XVII = первая книга «Малого Присциана»; первый перевод на современный язык.)
- Шенбергер, А. 2010. Priscians Darstellung des silbisch gebundenen Tonhöhenmorenakzents des Lateinischen: lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung des Buches über den lateinischen Akzent, Франкфурт-на-Майне: Валентия. ISBN 978-3-936132-11-3 (De Accentibus; первый перевод на современный язык).
- Шенбергер, А. 2014: Zur Lautlehre, Prosodie und Phonotaktik des Lateinischen gemäß der Beschreibung Priscians. В: Миллениум. Vol. 11. С. 121–184.
Французские переводы
- Приссьен, Grammaire. Ливр XIV — XV — XVI, Париж: Vrin 2013.
- Приссьен, Граммэр. Ливр XVII — Синтаксис I, Париж: Врин 2010.
Родительный
По-гречески — ptōsis genikē, от слова genos ‘род’. Античные грамматики объясняли это название тем, что данный падеж обозначал родителя, отца. У древних греков к имени человека могло прибавляться имя его отца в родительном падеже (некий аналог нашего отчества). Но, скорее всего, слово genikē стоит понимать шире: не ‘родительский’, а ‘родовой’. Падеж выражает родовую принадлежность предмета.
Есть и несколько иное объяснение: падеж был назван «родовым», т. е. «общим», поскольку в древнегреческом языке из всех падежей только он, ptōsis genikē, мог вступать в синтаксические отношения со словами любой изменяемой части речи. Этот «общий» характер падежа попытался отразить римский грамматик Присциан (IV в. н. э.), когда перевел его обозначение на латинский как cāsus generalis ‘общий падеж’. Однако этот термин не прижился. В науке закрепилась более ранняя калька — cāsus genetīvus, связанная с понятием рождения, происхождения.
Что же касается церковнославянского языка, то переводные грамматики XIV–XVI вв. называли этот падеж «родным», от старославянского родьнъ ‘родной, рожденный’. Мелетий Смотрицкий в начале XVII столетия избрал другой вариант — родительный, и этот термин из церковнославянского унаследовал русский язык.
Дательный
По-русски здесь все кажется ясным: падеж назван так потому, что обозначает лицо, которому что-то дают. В греческом языке у этого падежа было похожее грамматическое значение, а вот в образовании термина имелись нюансы. Название dotikē ptōsis происходит отслова dotikos — и это не ‘тот, кому что-то дают’, а ‘тот, кто дает; щедро раздающий’. Этот пример показывает, что грамматическое значение падежа и буквальный смысл его названия — разные вещи.
Русский термин дательный, как и все предыдущие, является заимствованием из церковнославянского языка. В свою очередь, в церковнославянском это калька с греческого, появившаяся в XIV веке.
Латинская калька — cāsus datīvus.
Биография
Подробности жизни Присциана неизвестны. Считается, что он был греком, родился и вырос в Цезарии (современный Шаршал, Алжир) — столице римской провинции Мавретании. Если верить выдающемуся римскому писателю и ученому Кассиодору, то Присциан занимался преподаванием латинского языка в Константинополе. Кроме того, Присциан известен как автор латинского стихотворного панегирика императору Анастасию (491—518), написанного ок. 512 г.
Степень жизнеспособности латинского языка в Константинополе VI в. достаточно дискуссионна. Мнение Жильбера Дагрона, по которому греческий был доминирующим языком культуры, тогда как знание латинского было ограничено чиновниками императорской администрации, и латинский обычно не использовался императорским окружением, было поставлено под сомнение М. Саламоном , который утверждает, что латинский не был ограничен администрацией и небольшими общинами выходцев из Италии и Африки, и что интерес к латинской культуре был весьма сильным. Он показывает, что круг аристократов и чиновников, заинтересованных в равной мере греческими и латинскими штудиями, а также в связях с интеллектуалами на западе, концентрировался в широком интеллектуальном кружке вокруг грамматика Присциана. Он указывает также, что потребность в латыни как языке культуры в значительной мере сохранялась в течение VI века. Однако, такой взгляд большинству специалистов представляется преувеличенным.
Винительный
Его обозначение в греческом — aitiatikē ptōsis — связано со словами aitiatos ‘причиненный, вызванный’, aitia ‘причина, вина’. В названии отображено грамматическое значение объекта, возникшего в результате какого-либо действия (причины).
Ранние церковнославянские грамматики называют данный падеж виновным. Современный вариант — винительный — впервые ввел Лаврентий Зизаний. Славянские термины связаны со словом вина в значении ‘причина’; ср. выражение послужить виной ‘стать причиной’. Тем не менее это название не вполне отражает грамматическую сущность данного падежа в русском языке. Ведь слова в винительном падеже обозначают не только предмет как результат действия (написать книгу), но чаще всего предмет, на который направлено какое-либо действие (читать книгу, смотреть на книгу). Поэтому в XIX в. языковед В. К. Поржезинский предлагал переименовать винительный падеж в предметный, но его вариант не закрепился.
Латинский термин — cāsus accusatīvus.
Схема семи свободных искусств
Эта уникальная в своем роде схема, ведь все дисциплины изучаются по определенному порядку. Каждый предмет подходит для определенного уровня развития, поэтому новое искусство добавляется, по мере изучения предыдущей науки. Семь свободных искусств делят на три цикла:
- Ораторское мастерство, искусство слова. В цикл входит риторика и грамматика.
- Дисциплины, влияющие на мышление. К ним относится диалектика.
- Изучение и знакомство с точными науками, развитие математического мышления. В цикл входит музыка, геометрия, астрономия и арифметика.
В Средневековье семь свободных искусств подразделяли на два «учебника» — тривий и квадривий. В первом изучались три науки — риторика, грамматика, диалектика. Во втором четыре — арифметика, астрономия, музыка, геометрия. Главная особенность всех искусств в том, что каждая из семи дисциплин опирается на учения великих умов, ассоциируется с ними.
биография
Со времен средневековья считалось, что он родился в Кесарии в Мавритании, сегодня Черчелл в Алжире около 470 года, под властью вандалов . Изгнанный или беженец, он переехал в Константинополь, где с 525 года руководил известной государственной латинской школой. Дата его смерти неизвестна.
Его основная работа — его грамматика ( Institutiones grammaticae ), которая была основой преподавания эпохи Каролингского Возрождения под руководством Алкуина . Затем копии рукописей Institutiones grammaticae умножаются: мы знаем о 61 полной или отрывочной рукописи, написанной между 790 и 900, а последнее число исчисляется сотнями. Грамматика была одной из дисциплин тривиума, которая, наряду с квадривиумом, сформировала гуманитарные науки, составлявшие основу образования в средние века .
Grammaticae Institutiones в восемнадцати книгах следовать плану, который Присциан хочет быть инновационным:
- Книга I, начало книги II: звук, буква, слог
- Книги II — XVI: части речи
- Книги XVII и XVIII: конструкция или синтаксис, часть изучения которого является нововведением.
У нас также есть несколько других небольших его сочинений на грамматические темы (акценты, метры, склонения), трактат в стихах De ponderibus et mensuris, Periegesis или перевод в стихи Дионисия Перигета, Похвала Анастасия и т. Д.
definition — Присциан
of Wikipedia
Advertizing ▼
Wikipedia
Присциан
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: ,
Присциан Цезарейский (лат. Priscianus Caesariensis) — римский грамматик, родом из Цезареи в Мавритании, жил около 500 года н. э. Величайшим из его трудов является Institutiones Grammaticae («Грамматические наставления») — учебник латинского языка в 18-ти томах. В Средние Века он являлся самым распространенным руководством по латинскому языку и послужил основанием для новейших работ по латинской филологии.
Присциан, рельеф с колокольни во Флоренции, выполненный Лукой делла Роббиа
Биография
Подробности жизни Присциана неизвестны. Считается, что он был греком, родился и вырос в Цезарии (современный Шаршал, Алжир) — столице римской провинции Мавретании. Если верить выдающемуся римскому писателю и ученому Кассиодору, то Присциан занимался преподаванием латинского языка в Константинополе. Менее известные работы Присциана включают в себя оду императору Анастасию (491—518), написанную примерно в 512 году.
Труды
Самая известная работа Присциана, Institutiones Grammaticae, представляет собой систематическое исследование латинской грамматики. Грамматика состоит из 18 книг. Из них в шестнадцати разбирается фонетика, словообразование и флективная система языка; остальные два тома относятся к синтаксису. В рукописях «Грамматических наставлений» содержатся примечание, что работа была скопирована (526, 527 г.) Флавием Теодором, писцом императорского секретариата.
Грамматика Присциана основана на ранних работах греческих ученых Геродиана и Аполлония. Её главными достоинствами являются полнота изложения и изобилие примеров. Благодаря Присциану сохранились многие фрагменты из произведений старых латинских авторов, которые в противном случае могли бы быть утрачены навсегда, в частности, Энния, Пакувия, Акция, Луцилия, Катона и Варрона. Но чаще всего Присциан цитирует Виргилия, Теренция, Цицерона и Плавта, а кроме того, Лукана, Горация, Ювенала, Саллюстия, Стация, Овидия, Ливия и Персия.
На грамматику Присциана неоднократно ссылались некоторые британские писатели 8-го века — Альдхельм, Беда Достопочтенный, Алкуин. В 9 в. франкский монах Рабан Мавр из Фульды выпустил её сокращенный вариант. Существует около тысячи манускриптов, в основе которых лежит копия, сделанная Флавием Теодором. Большинство копий содержат книги с первой по шестнадцатую (их иногда называют Priscianus major), некоторые включают (вместе с тремя книгами Ad Symmachum)только семнадцатую и восемнадцатую книги (Priscianus minor). И лишь немногие издания содержат обе части. Самые ранние манускрипты датируются девятым веком, хотя некоторые фрагменты были написаны ранее.
Менее известные работы Присциана:
• Три трактата, посвященных Симмаху (тестю Боэция): о мерах и весах, о теренцианском метре и Praeexercitamina— перевод на латинский язык греческих риторических упражнений Гермогена.
• De nomine, pronomine, et verbo («О существительном, местоимении и глаголе»), сокращенная версия его «Грамматических наставлений», предназначенная для преподавания грамматики латинского языка в школах.
• Partitiones xii. versuum Aeneidos principalium: анализ первых двенадцати строк Энеиды Вергилия, представляющий собой любопытный образец античной методики обучения. При разборе используется методика «вопрос-ответ». Сначала автор рассматривает метр произведения, затем каждую строфу, и наконец внимательному и конструктивному разбору подвергается каждое слово.
• Ода императору Анастасию.
• Стихотворный перифраз Periegesis, географического сочинения Дионисия Периегета.
Источники
<imagemap>
Image:Academy-Britannica.png|50px|center default «Британника» desc none </imagemap> |
Эта статья (раздел) содержит текст, взятый (переведённый) из одиннадцатого издания энциклопедии «Британника», перешедшего в общественное достояние. |
- Encarta Encyclopedia, 2002.+
- M. Baratin, B. Colombat, L. Holtz* (éds.), Priscien. Transmission et refondation de la grammaire, de l’antiquité aux modernes, Brepols Publishers, 2009, ISBN 978-2-503-53074-1
Corpus Grammaticorum Latinorum: complete texts and full bibliography
Астрономия и музыка
Эти две дисциплины относят к квадривию, они являются математическими науками. Астрономия ассоциируется в схеме как Птолемей, а музыка — Тувалкаин. Первое искусство изучает звезды, их положение на небосводе. В 21 веке астрономию относят к псевдонауке, несмотря на многократные опыты, исследования и полеты в космос. В Средневековье астрономия занимала важную часть в жизни ученых и не могла существовать без цифр. Благодаря геометрии и арифметики, люди научились выявлять строение и происхождение тел во Вселенной, а также смогли создать такой удивительный аппарат, как телескоп. Благодаря цифрам, мы знакомы с галактиками, кометами, экзопланетами, черными дырами, туманностями.
Музыка не существует без понимания математики, ведь ноты — цифры. Человек знакомится с полифонией, гармоничным звучанием, записью нот. Не удивительно, почему данная дисциплина относится к семи наукам, но не считается искусством в общепринятом значении.
Определение и значение
Учебные дисциплины, которые не требовали бы физической нагрузки при изучении, разрабатывались и утвердились еще в античности. Наряду с философией, люди стали изучать астрономию, логику, грамматику, риторику, арифметику, музыку и геометрию. Считалось, что эти учения могли сделать человека достойным, образованным. Почему такие предметы назывались свободными? Потому что их могли изучать все, кто пожелает: от господ до рабов.
Семь свободных искусств дошли и до наших дней. Дисциплины активно преподаются в школах и университетах. Ученые до сих ведут споры о том, кто был основоположником вольных предметов. Кто-то считает, что отцом семи искусств был Гиппий, а кто-то почитает Сенеку.
Предложный
Данный падеж первым описал в своей грамматике церковнославянского языка Мелетий Смотрицкий. И название придумал — сказательный падеж. Ведь существительные в данной форме часто обозначают предмет, о котором кто-либо говорит, рассказывает: сказал о человеке. Однако это далеко не единственное значение данного падежа, поэтому вряд ли такое название можно признать очень удачным. И позже М. В. Ломоносов создал другой термин — предложный. Потому что слова в данном падеже никогда не употребляются без предлога, какие бы значения они ни выражали.
Применительно к древнерусскому и старославянскому языкам этот падеж называется местным: он часто выражал значение обстоятельства места. При этом термин предложный здесь не подходит, потому что в то время существительные в данном падеже могли употребляться и без предлога.
В целом русская падежная терминология окончательно устоялась в XVIII веке, в лингвистических работах М. В. Ломоносова. Как можно заметить, названия падежей были созданы в разное время и по разным принципам, поэтому не всегда отражают сущность тех или иных форм склонения. Как результат — в XIX веке были попытки ввести иные, более точные, термины. Мы уже сказали о В. К. Поржезинском с его предметным падежом; можно еще упомянуть В. К. Кюхельбеккера, подошедшего к вопросу переименования более радикально. Современник и друг А. С. Пушкина считал, что все существующие названия падежей следует заменить на обычные порядковые числительные: первый, второй, третий и т. д. Да и термин падеж ввиду его нелепости (что тут падает?) стоило бы убрать из терминологии. Вместо него подошли бы, например, слова вид или изменение…
Идеи Кюхельбеккера так и не воплотились в жизнь — и, пожалуй, это хорошо. Выражения типа первый вид или второе изменение можно отнести не только к формам слов, но и ко многим другим объектам или явлениям. В результате термин может пониматься неоднозначно — а это его недостаток. Тогда как, например, слово дательный невозможно понять неправильно: даже без добавления слова падеж ясно, что речь идет о грамматической форме.
Литература:
Васильева Н. В. Русские названия падежей: Из истории отечественной лингвистической терминологии // Русская речь. — 1981. — № 6.
Мечковская Н. Б. Ранние восточнославянские грамматики. — Минск, 1984.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х томах. — М., 1986-1987.
Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. — Вып. 7. — М., 2013;
— Вып. 12. — М., 2018.
Грамматика, риторика и диалектика
Основы грамматики разработали Присциан и Донат еще в 4-6 веках. На сегодняшний день данное учение представляет собой изучение словообразования, синтаксиса и морфологии. Это позволяет грамотно выстраивать предложение, создавать логические словосочетания и правильно видоизменять слова. Первое искусство является основой средневековой схемы и преподается в первую очередь, начиная с раннего детства.
Риторика — удел Цицерона, который был искусным оратором. Он предложил, что наряду с грамматикой и орфографией, человек должен обладать красивой, структурированной речью. Он считал, что ораторское искусство формирует стиль общества.
Диалектика (логика) была основана Аристотелем. Наука, входящая в тривий. Представляет собой искусство ведения спора и беседы. Основой диалектики является развитие мышления, анализ и философствование.
Средневековье как новый этап в развитии грамматики
Несмотря на то, что история философии и логики эпохи Средневековья оставили достаточно данных о результатах своих исследований (в частности, широко публиковались работы ведущих философов и логиков Средневековья), грамматическая теория Средневековья не может похвастаться подобной (то есть богатой) традицией.
Период западноевропейского Средневековья от VI до XII вв. для лингвистики характеризовался сохранением основной направленности языковедческих наблюдений, принятых ещё в предшествующем периоде. Средневековые лингвистические исследования преимущественно опирались на работы латинских грамматиков конца Римской Империи.
Однако стоит заметить, что большинство средневековых авторов не обращалось к древним источникам. Как правило, рассматривались работы Доната, Диомеда, Харисия и их современников (исключениями считаются Варрон и Проба). Поэтому основными источниками были сокращённые или компиляционные труды, что негативно сказывалось на научно-исследовательском характере работ средневековых лингвистов Западной Европы.
Именительный
В вышеупомянутой переводной грамматике этот падеж называется правым. И это не случайно: перед нами калька с греческого обозначения именительного падежа ptōsis orthē (буквально ‘прямое падение’). Для перевода слова orthē использовали прилагательное правъ, в старославянском языке означавшее ‘прямой, ровный’, ‘правильный’.
Но в греческих текстах данный падеж обозначался еще одним термином: onomastikē. Составители грамматики «Адельфотис» (Львов, 1591) и Лаврентий Зизаний, автор «Грамматики словенской» (Вильна, 1596) перевели это прилагательное как именовный. Мелетий Смотрицкий в своей церковнославянской «Грамматике» 1618–1619 гг. предпочел слово именительный. Этот же вариант впоследствии использовал М. В. Ломоносов, и благодаря ему данный термин закрепился в русском языке.
Калькой с греческого ptōsis onomastikē является и латинский термин cāsus nominatīvus, от которого происходят названия именительного падежа во многих европейских языках.
Творительный
В греческом языке аналогичный падеж отсутствовал. Авторы латинских грамматик ввели в научный оборот термин cāsus ablatīvus, т. е. «отложительный падеж». Латинские существительные в этом падеже обозначали различные обстоятельства — места, времени, способа действия, орудия.
Составители церковнославянских грамматик близко познакомились с трудами по латинскому языку примерно в XVI в. Они переняли оттуда важную идею: не нужно слепо втискивать строй своего языка в структуру описания греческой грамматики. Если каких-то форм склонения в греческом языке нет, а в латинском и славянских языках они имеются, значит, эти формы нужно описывать и создавать для них новые термины.
Автором термина творительный падеж, по всей видимости, является Лаврентий Зизаний. В названии падежа он отразил его основное значение — значение орудия, с помощью которого производится какое-либо действие, что-то создается (творится). Позже из церковнославянского термин был заимствован в русский язык.
Работы Присциана и их роль в развитии средневековых грамматических школах
Утрата латинской грамматической науки своей оригинальности началось с IV века. В VI веке одним из самых известных и влиятельных римских грамматиков считался Присциан. К его заслугам относится обобщение и изложение результатов лингвистических работ своих предшественников, что было выражено в систематическом исследовании латинской грамматики «Institutiones Grammaticae».
Впоследствии эта работа была продолжена рядом ведущих грамматиков своего времени:
- римским писателем Кассиодором (485-585 гг.);
- испанским архиепископом и последним латинским Отцом Церкви Исидором Севильским (560-636 гг.);
- английским монахом Бедой Достопочтенным (672-735 гг.).
Присциан считался наравне с Донатом одним из самых авторитетных грамматиков. Но если Донат заслужил это звание за то, что он выработал грамматику, ставшей основой для преподавания латинского языка в средневековых школах, то Присциан собрал, систематически и в удобной форме представил все основные грамматические знания, которые были накоплены к VI веку.
Также Присциан почти в совершенстве обладал двумя языками, благодаря чему он смог правильно восполнить недостатки в рассмотренных грамматических работах и отбросить из них лишнее.
Труды Доната и Присциана стали массово копироваться, что способствовало их активному изучению и комментированию, однако вся эта деятельность, как правило, носила чисто дидактический характер. Авторитет этих двух грамматиков, как и античных писателей, в Средние века был безграничным. В связи с этим слова Доната и Присциана понимались только буквально, их превратное истолкование не допускалось. Их работы использовались в качестве руководства для понимания латинской Библии, а также для изучения языка, используемого для перевода священных текстов. Авторитет грамматиков не признавался только в том случае, когда языковое употребление в Вульгате (латинском переводе Священного Писания, выполненным Иеронимом Стридонским) отклонялось от их учения.
Комментарии
Итазов Тимурлан Шамсадинович
руководитель стоматологической клиники «5 Звезд»
Маланьин Сергей Игоревич
потомственный врач
Кудж Станислав Алексеевич
российский ученый, доктор технических наук, ректор РТУ МИРЭА
Валиахметов Альберт Марселович
популярный специалист по направлениям IT и рекламы
Вернадский Владимир Иванович
русский ученый, создатель науки «биогеохимия»
Борис Исаакович Ярхо
русский филолог-медиевист, фольклорист, теоретик и историк литературы, стиховед
Эндрю Яо Цичжи
учёный в области теории вычислительных систем, профессор университета Цинхуа в Пекине
Ивар Якобсон
шведский ученый, внесший огромный вклад в развитие UML, RUP, Аспектно-ориентированного программирования
Заключение
Еще со времен Средневековья существует схема, которая раскрывает суть семи вольных наук. По своему внешнему виду она напоминает карты Таро, где изображены знаменитые деятели. Например, грамматика изображена в виде учителя и учеников, которые окружены книгами. Как правило, перед нами предстает женщина, поливающая маленькие саженцы. Это обозначает, что грамматика — матерь всех искусств, без нее невозможно дальнейшее обучение.
Диалектику изображают в виде мужчины, который держит змею, скорпиона или ящера. Это символизирует неведомое, сокрытое и тайное, которое отражает истину и ложь. Риторика, наоборот, преподносилась в виде женщины с мечом, которая также имеет свиток. Почему такие атрибуты? Риторика — это основа всех искусств, где меч — острый язык, а щит — оружие ума.
Если посмотреть на гравюры геометрии, то можно заметить, что в руках ученого циркуль и глобус. Это отражает истинное значение искусства: гео — земля, метр — мерить. На некоторых изображениях нарисована линейка и шар. Арифметика, наоборот, показывает нам человека, который держит дощечку, исписанную цифрами.
Астрономия, которая входит в астрологию, может выглядеть как светило, вокруг которой сосредоточены яркие лучи. Ученый держит скрижаль, на которой изображены расчеты небесных тел. Иногда мы видим телескоп и звезды, размещенные по небосводу. Музыка — это женщина, в руках которой имеется флейта, скрипка или лютня.
Семь вольных искусств — это базовые знания, с которыми знакомится каждый человек. Они играют важную роль в формировании личности, влияют на наше мышление. Освоив все дисциплины, можно продолжать обучение: кто-то выбирает точные науки, а кто-то полностью и всецело отдается творчеству.