Терминология

analogical dictionary

терминология (n.)

план классификации

наука единиц значения

наука классификации

химия

ботаническая номенклатура

минералогия

имя и наименование

классификация животного мира

лексикология

linguistics (en)

Word (en)

слово

терминологический

Wikipedia

Терминология

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Перейти к: ,

Терминологиянаука о терминах. В настоящее время используется термин «терминоведение».

Терминология — совокупность ( набор ) терминов для использования в какой-либо области деятельности.

Что такое терминология

Различаются терминологии — естественно сложившиеся совокупности терминов определенных областей знания или их фрагментов и терминосистемы упорядоченные терминологии с зафиксированными отношениями между терминами, отражающими отношения между называемыми этими терминами понятиями.

По выражению выдающегося учёного А. А. Реформатского, терминологии и «термины, как их составные части, являются инструментом, с помощью которого формируются научные теории, законы, принципы, положения», то есть «в терминах отражается социально организованная действительность, поэтому термины имеют социально обязательный характер».

Терминология каждой области знания ограничена определённым объемом терминов, так как словесно отражает систему основных ее понятий.

Основные термины — как свод терминологии — конкретной сферы знаний издаются в виде терминологических сборников

По рекомендации Международной терминологической комиссии объем терминологических сборников не должен «намного превышать количество в 100 терминов».

Проблемами терминологиии занимаются специализированные государственные комитеты, комиссии, институты и др. организации.

В РФ проблемами терминологии занимаются Технический комитет ТК-55 «Терминология» при Всероссийском научно-исследовательском институте классификации и кодирования (ВНИИКИ) Госстандарта России и Комитет научной терминологии в области фундаментальных наук Российской акамедии наук — КНТ РАН

Совокупность терминов

Свод, совокупность терминов определённой области знаний, сферы деятельности человека, науки, техники и т. п.Терминология или терминологическая система каждой отрасли знания строится на основе понятийных связей профессиональных знаний, выраженных языковыми средствами.

Источники

Гринев С.В. Введение в терминоведение. — М., Изд-во МГУ, 1993, 309 с. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. — М., КомКнига, 2006, 256 с.

Это незавершённая статья по лингвистике. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

Терминология как дисциплина

Терминолога намерен заточить категорический организации за счет повышения точности и содержания ее терминологии. Технические отрасли и институты стандартизации составляют свои собственные глоссарии. Это обеспечивает согласованность, необходимую в различных областях — областях и ветвях, движениях и специальностях — для работы с основной терминологией, чтобы затем предложить материал для традиционной и доктринальной литературы по данной дисциплине.

Терминология также играет ключевую роль в проблемах пересечения границ, таких как языковой перевод и социальная эпистемология . Терминология помогает наводить мосты и расширять одну область в другую. Переводчики изучают терминологию языков, которые они переводят. Терминология изучается наряду с переводом в университетах и ​​переводческих школах. В крупных бюро переводов и бюро переводов есть раздел терминологии .

Наука

Терминология — это раздел лингвистики, изучающий специальную лексику.

Основными объектами терминологических исследований являются специальные лексические единицы (или специальные лексемы).), прежде всего термины. Они анализируются с точки зрения их происхождения, формальной структуры, их значения, а также функциональных характеристик. Термины используются для обозначения понятий, поэтому терминологическая наука также занимается формированием и развитием понятий, а также принципами выявления существующих отношений между понятиями и классификации понятий; также с принципами определения понятий и оценки существующих определений. Учитывая тот факт, что характеристики и функционирование термина в значительной степени зависят от его лексического окружения, в настоящее время принято рассматривать в качестве основного объекта терминологической науки не отдельные термины, а, скорее, всю терминологию, используемую в некоторой конкретной области знаний (также называемой предметной областью). .

Терминологические исследования начались семьдесят лет назад и были особенно плодотворными в последние сорок лет. Тогда были выделены и изучены основные типы специальных лексических единиц: собственно термины, номены, терминоиды, прототермы, недоношенные и квазитермальные термины. требуется дальнейшее объяснение

Потеп , или блок номенклатуры , это название одного понятия или определенной единицы массового производства, , например , префикс дис-; Canon 550D; UA-24; и т.п.

Терминоиды , или жаргонные термины , представляют собой специальные лексические единицы, которые используются для обозначения совершенно новых явлений, концепции которых не интерпретируются однозначно. Например, День лосося, картофель с мышами и т. Д.

Прототермы — это особые лексемы, которые появились и использовались в донаучные времена.

Претермы — это особая группа лексем, которая представлена ​​особыми лексическими единицами, используемыми в качестве терминов для обозначения новых научных понятий. Они представлены обширным описательным шаблоном, например, реинжиниринг бизнес-процессов , управление прогулками и т. Д.

Разработаны основные принципы терминологической работы, описаны и проанализированы терминологии ведущих европейских языков, относящиеся ко многим предметным областям. Следует отметить, что на территории бывшего СССР терминологические исследования проводились особенно масштабно: если в 1940-х годах было успешно защищено всего четыре терминологические диссертации, то в 1950-х их было 50, в 1960-х их количество достигло 231, в 1970-е годы — 463, а в 1980-е — 1110.

В результате развития и специализации терминологических исследований некоторые отрасли терминологической науки, такие как типологическая терминология, семасиологическая терминология, терминологическая дериватология, сравнительная терминология, терминология, функциональная терминология, когнитивная терминология, историческая терминология и др. некоторые отраслевые терминологические науки — получили статус самостоятельных научных дисциплин.

Дальнейшее чтение

  • Зонневельд, Х., Леннинг, К: (1994): Введение в терминологию, в Терминологии, стр. 1-6
  • Райт, ЮВ; Будин, Г .: (1997): Справочник по управлению терминологией, том 1, Основные аспекты управления терминологией, Амстердам, Филадельфия, Джон Бенджаминс 370 стр.
  • Gaudin, F., 2003, Socioterminologie: une Approche sociolinguistique de la terminologie, éd. Де Бек-Дюкюло, Бельгия.
  • Райт, ЮВ; Будин, Г .: (2001): Справочник по управлению терминологией, том 2, Управление терминологией, ориентированное на приложения, Амстердам, Филадельфия, Джон Бенджаминс.
  • Kockaert, HJ; Steurs, F .: (2014): Справочник по терминологии, том 1, Амстердам, Филадельфия, Джон Бенджаминс.

Ссылки

  1. В Кратком Оксфордском словаре английского языка даны два значения(полностью): «термины, используемые в искусстве и т. Д.» и «наука о правильном использовании терминов».
  2. слово или выражение, которое имеет точное значение в некоторых случаях или характерно для науки, искусства, профессии или предмета. «Срок» . Словарь Мерриама-Вебстера . Проверено 25 июня 2018 .
  3. Канделаки Т. Л. Значения терминов и значений научно-технических терминологий // Проблемы языка и техники. Логические, лингвистические и историко-научные аспекты терминологии. — Москва, Наука, 1970.
  4. Хаютин А. Д. (1972) Термин, терминология, номенклатура (учебное пособие). — Самарканд, 1972.
  5. Гринев С. В. Основы лексикографического описания терминосистем: Дис. … Док. филол. наук. — М., 1990.
  6. Лейчик В. М. Некоторые вопросы упорядочения, стандартизации использования научно-технической терминологии // Термин и слово. — Горький, 1981.
  7. Wuster, E. (1979). Einführung in die allgemeine Terminologielehre und terminologische Lexikographie. Тейл 1-2 . Springer-Verlag.
  8. ↑ Gaudin, F. (1993). «Социотерминология: предложения и эпистемологические предложения». Le Langage et l’Homme . Интеркоммуникации. 28 (4): 247–257.
  9. Кабре, MT (1999). La terminología: Representación y comunicación .
  10. Temmerman, R. (2000). К новым способам описания терминологии: социокогнитивный подход . Джон Бенджаминс.
  11. Faber, P .; Montero, S .; Кастро, MR; Senso, J .; Prieto, JA; León, P .; Márquez C .; Вега, М. (2006). «Процессно-ориентированное управление терминологией в области прибрежной инженерии». Терминология . Издательская компания Джона Бенджамина. 12 (2): 189–213. DOI10,1075 / term.12.2.03fab .
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: