Диакритические знаки в современных русском и итальянском языках: происхождение, проблемы и сравнительные особенности

Введение

Диакрити́ческие зна́ки (др.-греч. διακριτικός — «служащий для различения»):

  • в лингвистике — различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных (в том числе консонантных) и слоговых системах письма не как самостоятельные обозначения звуков, а для изменения или уточнения значения других знаков;
  • в типографике — элементы письменности, модифицирующие начертание знаков и обычно набираемые отдельно.

Иногда дополнительно требуют, чтобы диакритические знаки были меньшего размера, чем буквы.

Синонимические названия: акценты (более узкое по значению), диакри́тики (профессионально-жаргонное; в ед. ч. диакри́тик, м. р., реже диакри́тика, ж. р.). Система диакритических знаков какой-либо письменности или текста также называется диакри́тикой.

В некоторых случаях с одной буквой могут употребляться одновременно два, три или даже четыре диакритических знака: , , .

Огласовки в консонантных системах письма (например, в иврите, арабском и сирийском языках), по внешнему виду близкие к диакритическим знакам, по смыслу являются скорее особой разновидностью букв.

К диакритикам прибегают в случае, если букв алфавита не хватает для передачи звуков речи или же для смыслоразличения. Основной альтернативой диакритикам при звукоразличении служат сочетания двух (диграфы), трёх (триграфы) и более букв для обозначения одного звука. Например, звук «ш» передаётся буквой š в ряде языков, или диграфом ch во французском, или sh в английском, или триграфом sch в немецком. Диакритики употребляются как с гласными, так и согласными буквами. Основной недостаток диакритик — загромождение письма мелкими, но важными деталями, опущение которых может привести к серьёзным ошибкам. Существуют языки, в которых диакритические знаки не столь распространены (русский) или практически не используются (английский). В некоторых случаях имеется тенденция к вытеснению диакритизованных букв диграфами (немецкий: ö → ое в печатном тексте и компьютеризации).

4. Примеры

4.1. Литовский язык

В литовском языке имеется 12 гласных букв. В дополнение к стандартным латинским буквам используются диакритические знаки для обозначения долгих (ilgoji: y, ū) и носовых (nosinė: ą, ę, į, ų — обозначаются крючком снизу) гласных, оставшихся со времени, когда эти буквы произносились в нос, как некоторые гласные в современном польском. Эти изменённые гласные (кроме ė), в современной разговорной речи никак не выделяются по звучанию относительно основных гласных и несут, в основном, историческую нагрузку в письменности.

Прописные A Ą E Ę Ė I Į Y O U Ų Ū
Строчные a ą e ę ė i į y o u ų ū
МФА a ɛ ɛː i o u

Классификация[править | править код]

Диакритические знаки можно классифицировать различными способами.

1. По месту начертания: надстрочные, подстрочные, внутристрочные.

2. По способу начертания: свободно приставляемые к основному знаку или требующие изменить и его форму.

3. По фонетико-орфографическому значению (классификация неполная и категории не взаимоисключающие):

  • знаки, имеющие фонетическое значение (влияющие на произношение):
    • знаки, придающие букве новое звуковое значение, отличное от обычного алфавитного (например, чешские č, ř, ž);
    • знаки, уточняющие варианты произношения какого-либо звука (например, французские é, è, ê);
    • знаки, указывающие на то, что буква сохраняет свое стандартное значение в таком окружении, когда ее звучание должно меняться (например, французские же ë, ï);
    • просодические знаки (уточняющие количественные параметры звука: длительность, силу, высоту и т. п.):
      • знаки долготы и краткости гласных (например, древнегреческие ᾱ, ᾰ);
      • знаки музыкальных тонов (например, китайские ā, á, ǎ, à, a);
      • знаки ударения (например, греческие «острое», «тяжелое» и «облеченное» ударения: ά, ὰ, ᾶ);
  • знаки, имеющие только орфографическое значение, но не влияющие на произношение:
    • знаки, позволяющие избегать омографию (например, в церковнославянском различаются твор. пад. ед. числа «ма́лымъ» и дат. пад. множ. числа «мâлымъ»);
    • знаки, ничего не обозначающие и использующиеся по традиции (например, придыхание в церковнославянском, которое всегда пишется над первой буквой слова, если та — гласная);
  • знаки иероглифического значения (считаются диакритическими только с позиций типографики):
    • знаки, указывающие на сокращенное или условное написание (например, титла в церковнославянском);
    • знаки, указывающие на применение букв для других целей (те же титла в кириллической записи чисел).

4. По формальному статусу:

  • знаки, с помощью которых образуются новые буквы алфавита (в западной терминологии их иногда называют модификаторами, а не собственно диакритическими знаками);
  • знаки, сочетания букв с которыми не считается отдельной буквой (такие диакритические знаки обычно не влияют на порядок алфавитной сортировки).

5. По обязательности использования:

  • знаки, отсутствие которых делает текст орфографически неверным, а иногда и нечитаемым,
  • знаки, используемые только в особых обстоятельствах: в книгах для начального обучения чтению, в священных текстах, в редких словах с неоднозначным чтением и т. п.

При необходимости (например, в случае технических ограничений) диакритический знак может опускаться, иногда с вставкой или заменой букв слова.

Одинаково выглядящие диакритические знаки могут иметь разное значение, название и статус в различных языках и системах письма.

Отнесение того или иного элемента графической системы к диакритическим знакам в большой мере условно. Так, в современной русской письменности можно найти «диакритические знаки» разной бесспорности (от абсолютной до почти нулевой):

  • ударения — ставятся только в редких случаях и не образуют новых букв;
  • двоеточие над «ё» — образует новую букву, но обычно опускается;
  • краткая над «й» — образует новую букву и никогда не опускается;
  • над- и подчеркивание одинаково выглядящих при письме от руки букв т (m) и ш (ш);
  • буква «ь» как таковая (может рассматриваться как диакритический знак при предыдущей согласной);
  • палочка у «ы» и хвостик у «щ» — являются неотъемлемыми частями соответствующих букв, но могут быть восприняты как диакритические знаки при формальном анализе и сравнении букв алфавита.

Алфавитный список

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ё
  • Ж
  • З
  • И
  • Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ъ
  • Ы
  • Ь
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z

Диакритические знаки

Диакритические знаки  — это лингвистические знаки, которые добавляются к букве с целью обозначить изменение ее произношения или указать на какую-либо особую роль звука в данном слове. Они ставятся над буквой или ниже или пересекают её.

Применение

Диалектические знаки имеют достаточно широкое распространение в разных языках. В русском языке диакритический знак, состоящий из двух точек, преображает букву «е» в букву «ё», в чешском  — «č» передает звук . В еврейском и арабском письме диакритические знаки используются для обозначения гласных.

Основные знаки

Самый популярный диалектический знак  — «´» (acute accent). Его изобрел Аристофан в III в. до н. э. с целью указать высокий тон его изречений при чтении греческих стихов. Позже, во времена правления Людовика XIII, он был перенесен во французское письмо. Его использовали для обозначения разного произношения ряда гласных для различия одинаково записанных слов. Этот диакритический знак применяется в исландском, итальянском, чешском, польском, португальском, гальском, испанском и венгерском языках. В итальянском языке он используется для обозначения ударения в слогах, находящихся в безударной позиции, с целью указания правильного произношения. В венгерском алфавите acute имеет самое широкое распространение. Кроме того, этот диакритический знак может применяться в качестве знака ударения при написании стихов.

Еще одно изобретение Аристофана  — знак циркумфлекс «^». Его первое применение зафиксировано у греков. С помощью этого знака они обозначали падение и поднятие тона при декламации. В VI  веке французы стали использовать циркумфлекс для обозначения пропуска согласного. Также этот диакритический знак можно встретить в румынском, португальском, турецком алфавитах. В 1410 году Ян Гус внедрил перевернутый циркумес, который получил широкое распространение в чешском языке.

К диалектическим знакам можно также отнести «карет» Ł. Это  — знак вставки и так называемый «прародитель» общего знака пропуска. Впервые он был зафиксирован в английском тексте в 1710 году. В переводе с латинского «карет» означает «здесь отсутствие».

Еще один достаточно популярный знак  — цедил «¸». Его внедрил во французский алфавит печатник Жоффрей Тори. Этот знак добавляется к букве «с» и означает звук , а не .

Диакритический знак, состоящий из двух точек, которые помещаются над буквой, называется диаересис. Главное предназначение этого диакритического знака  — указать на двойное произношение звука. В венгерском алфавите диаерисис обозначает долготу звуков «о» и «и».

В латинском алфавите есть диакритический знак знак тильда «~». В Средневековье использовался в тех случаях, если вместо двух согласных писалась одна. В испанском алфавите тильда использовалась для обозначения звука , а в португальском  — звуков и . Иногда может использоваться в словарных статьях для замены слова или группы слов.

В европейских алфавитах используются и другие диакритические знаки, например, «бреве», обозначающийся полукругом над буквой или «боле»  — вертикальной черточкой вверху. Также можно встретить «солидус» или «виргуле»  — полоса, перечеркивающая букву по диагонали.

ДИАКРИТИ́ЧЕСКИЕ ЗНА́КИ

Во втором случае, при необходимости, диакритический знак может опускаться. С функциональной точки зрения диакритические знаки могут иметь фонетическое и орфографическое значение. Первые влияют на произношение: уточняют его варианты (например, французский é, è); придают букве новое значение (чешский č, г̌); указывают на отличие от стандартного произношения в данном окружении (французский ё, ï); обозначают долготу и краткость гласных (латинский а, i и русский й), музыкальные тоны (китайский а̅, â, ä, à), ударение (например, греческое так называемое острое, тяжёлое и облечённое ударения: ά, ά, ᾶ). Диакритические знаки с орфографическим значением, не влияя на произношение, различают омографы (русский «что» и «чтò») или употребляются по традиции (например, придыхание над начальной гласной в церковнославянском языке). Диакритические знаки используются также для придания буквам логографического значения (буквенные обозначения чисел или знаков денежных единиц).

Имеющие одинаковый вид диакритические знаки могут иметь разное значение в различных языках и системах письма. Особенно широко и более последовательно они используются в фонетической транскрипции.

Древнейшими диакритическими знаками, вероятно, являются обозначения долготы и краткости, а также знаки ударения в греческом письме.

Лит.: Зализняк А. А. О понятии графемы // Balcanica. Лингвистические исследования. М., 1979; Гельб И. Е. Опыт изучения письма. (Основы грамматологии). М., 1982; Зиндер Л. Р. Очерк общей теории письма. Л., 1987; Диакритический знак // http://ru. wikipedia. org/wiki.

Ю. Б. Коряков.

Таблицы сочетаний клавиш на клавиатуре: для работы с текстом, ввода спец-символов, горячие клавиши Windows

Здравствуйте!

Вы никогда не задумывались, сколько порой приходится тратить времени на обычные операции: выделить что-то мышкой, скопировать, затем вставить в другое окно (файл)?

А представьте, если вы работаете за день с десятками файлов? Те кто использует некоторые горячие сочетания клавиш в Windows — существенно ускоряет свою работу!

Можете мне не поверить — но нажать пару кнопок на клавиатуре намного быстрее, чем выполнять аналогичное действие мышкой (например, всё выделить и скопировать — на клавиатуре 1-2 сек. (Ctrl+A, Ctrl+C), мышкой можно 30 сек. елозить по файлу. )!

В этой статье приведу самые нужные и полезные сочетания клавиш для разнообразных задач.

Таблица №1: для работы с текстом (для перемещения по тексту)

Работа с текстом, пожалуй, чуть ли не самая важная для большинства пользователей на компьютере. А значит, данные копки будут полезны всегда!

Кстати, стоит сказать, что многие сочетания, представленные ниже, так же используются и в проводнике, да и просто в Windows: к примеру, чтобы скопировать участок текста — нужно нажать Ctrl+C , скопировать файл — так же Ctrl+C .

Клавиши Действие
Ctrl+A Выделение всего текста, что есть на странице
Ctrl+C Копирование выделенного фрагмента текста
Ctrl+X Вырезание выделенного фрагмента текста (т.е. скопировать участок текста и удалить его в этом месте).
Ctrl+V Вставка скопированного (вырезанного) ранее текста.
Ctrl+← Перемещение курсора в начало предыдущего слова.
Ctrl+→ Перемещение курсора в начало следующего слова.
Ctrl+↑ Перемещение курсора в начало предыдущего абзаца.
Ctrl+↓ Перемещение курсора в начало следующего абзаца.
Зажать Shift+→ Выделение текста вперед посимвольно.
Зажать Shift+← Выделение текста назад посимвольно.
Ctrl+⇑ Shift+→ Выделение текста от положения курсора до начало следующего слова.
Ctrl+⇑ Shift+← Выделение текста от положения курсора до начало предыдущего слова.
⇑ Shift+Home Выделение текста от положения курсора до начала строки.
⇑ Shift+End Выделение текста от положения курсора до окончания строки.
Alt (левый)+Shift Переключение языка ввода (с русского на английский и наоборот).
Ctrl (левый)+⇑ Shift Изменение направления чтения текста для языков с письмом справа налево.

Альтернативная таблица

Сочетание клавиш Описание
Ctrl + A Выделить всё
Ctrl + C Копировать
Ctrl + Insert -//-
Ctrl + X Вырезать
Shift + Delete -//-
Ctrl + V Вставить
Shift + Insert -//-
Ctrl + ← Переход по словам в тексте. (Прим.: работает не только в текстовых редакторах).
Ctrl + → -//-
Shift + ← Выделение текста
Shift + → -//-
Shift + ↑ -//-
Shift + ↓ -//-
Ctrl + Shift + ← Выделение текста по словам
Ctrl + Shift + → -//-
Home Перемещение в начало-конец строки текста
End -//-
Ctrl + Home -//-
Ctrl + End -//-
Ctrl + Home Перемещение в начало-конец документа
Ctrl + End -//-

Таблица №2: для ввода спецсимволов

Как пользоваться табличками ниже:

  1. находите нужный символ и смотрите его Alt-код: например, у сердечка () он будет «Alt+3«;
  2. собственно, этот код означает, что нужно зажать кнопку «Alt» (левую), а затем на цифровой клавиатуре нажать кнопку «3«.

Самые нужные alt-коды (1-я таблица)

Самые нужные alt-коды (2-я таблица)

Что делать, если в таблице нет нужного символа

Чтобы привести все символы, которые можно вставить в текст — потребовалась бы очень большая статья, поэтому в таблицах выше я привел лишь самые популярные символы (которых нет на клавиатуре). Чуть ниже расскажу, как найти и вставить тот символ, который нужен именно вам!

  1. Сначала открываем таблицу символов: для этого нажмите сочетание Win+R , введите charmap и нажмите Enter;

Таблица символов в Windows

Как скопировать спец-символ

Примечание : так же для некоторых символов в таблице есть alt-код: т.е. чтобы вставить его, можете зажать alt и нажать «0174» (к примеру) — и увидите значок копирайта .

Диакритические знаки — это…

Подстрочная диакритика: седиль (ç) во французском (от испанского zedilla «маленькая z») введена в 16 в. печатником Жоффруа Тори; огонек (ą) в польском и литовском письме. Диарезис (от греч. «разделение») обозначает раздельное произнесение гласных (напр., naïv, Noël). Этот знак также используется и для маркировки гласных, который без него может расцениваться как немой. В немецком он известен как умлаут (ä); это название придумано в 19 в. филологом Якобом Гриммом. Тильдой в испанском обозначается мягкая n (ñ), в Португалии этот знак зовется тил (ã) и передает назализацию. Болле (å) в скандинавских языках также передает носовой. Бревис (ă) и макрон (ā) обычно указывают длительность. Весьма редкая диакритика, которая пересекает графему или находится внутри нее, как датский солидус, или виргуле (ø).

В европейских языках распространен апостроф для обозначения элизии (стяжения): do not = don’t в английском, de origin > d’origin во французском; b’é, a’baint в ирландском. Апострофом после революции пытались заменить «ъ» в русском письме.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: