Философские основы лингвистической концепции вильгельма фон гумбольдта

Дальнейшая жизнь

Учёный снова вернулся в Европу и продолжил свои научные труды. На основе информации, полученной из поездок по России, он изготовил карту предположительно действующих вулканов. И хоть его теория морского их происхождения не подтвердилась, в Средней Азии действительно нашлись действующие экземпляры. Авторитет Александра в научных кругах был велик, он снискал себе дружбу со многими великими умами того времени. В 1832 году он приступает к масштабному труду, который объединял все знания, полученные им в ходе исследований. Этот труд получил название «Космос». 6 мая 1859 года Александр Гумбольдт скончался от быстро прогрессировавшей простуды. До конца своих дней 90-летний учёный был в здравом уме и продолжал свою научную деятельность.

Годы и события

  1. 1787 год ‒ Поступление А. фон Гумбольдта в университет Франкфурта-на-Одере. Посещение лекций по истории древнего мира, экономике, физике, медицине, математике.
  2. 1788 год ‒ Переезд в Берлин. Продолжение изучения греческого языка, ботаники, технологии.
  3. 1789 год ‒ Обучение в Гёттингенском университете. Посещение лекций, которые читали по литературе К. Гейне, анатомии И. Блуменбаха, физики и астрономии Г. Лихтенбергом. Написаны первые научные работы А. фон Гумбольдта «О тканях греков» и «О рейнских базальтах».
  4. 1790 год ‒ Первое путешествие за границы германских государств. Посещение Англии, Нидерландов и Франции.
  5. 1791 год ‒ Переезд во Фрайбург и изучение под руководством А.Г. Вернера геологии в Горной академии.
  6. 1792-1794 годы ‒ А. фон Гумбольдт занимает вакансию обер-бергмейстера в Ансбахе и Байройте. Инспекционные поездки по Германии, открытие горной школы в Штебене.
  7. 1799-1804 годы ‒ Экспедиция в Южную Америку и по Антильским островам. Посещение Венесуэлы, Кубы, Колумбии, Эквадора, Мексики. Участие в исследовании бассейнов рек Ориноко и Амазонка, плато Сабана-де-Богота, вулканов Котопахи, Антизану, Хорульо, ацтекских и майяских пирамид и городов.
  8. 1805 год ‒ Путешествие по Италии.
  9. 1806-1807 годы ‒ Исследование магнитного поля Земли.
  10. 1807-1833 годы ‒ А. фон Гумбольдт принимает участие в издании 30-томного труда «Путешествие в равноденственные области Нового Света в 1799—1804 годах».
  11. 1808 год ‒ В составе дипломатической миссии принца Вильгельма Прусского посещает Париж и присутствует на переговорах с Наполеоном Бонапартом.
  12. 1809-1827 годы ‒ Проживание во Франции.
  13. 1821 год ‒ А. фон Гумбольдт выступил одним из инициаторов создания Французского географического общества.
  14. 1822 год ‒ Второе путешествие в Италию. Исследование Везувия.
  15. 1827 год ‒ Переезд в Берлин по личному приглашению короля Пруссии Фридриха Вильгельма III. Популяризация научных знаний.
  16. 1828 год ‒ Основание совместно с К. Риттером Берлинского географического общества.
  17. 1829 год ‒ Путешествие по Российской империи с посещением обеих столиц, Нижнего Новгорода, Казани, городов Урала. Побывал в Тобольске, Семипалатинске, Омске и Астрахани.
  18. 1830-1831 годы ‒ Непродолжительное пребывание в Париже.
  19. 1832 год ‒ Возвращение в Берлин. Продолжение работы над фундаментальным научным трудом «Космос».
  20. 1843 год ‒ Завершена работа над трёхтомным трудом «Центральная Азия», в которой систематизированы результаты экспедиции по России.
  21. 1845 год ‒ Выход из печати первого тома многотомного научно-философского сочинения «Космос». Последующие части исследования выходили в 1847, 1852 и 1857 годах.
  22. 1846 год ‒ Избран иностранным почётным членом Русского географического общества.
  23. 1859, 6 мая ‒ День смерти Александра фон Гумбольдта вследствие осложнения после простуды.

Александр фон Гумбольдт в последние годы жизни

Путешествие в Америку

Александр добился встречи с королём Испании Карлом IV и смог добыть разрешение на изучение испанских территорий. 5 июня 1799 года началось путешествие Александра Гумбольдта в Америку. Учёный подготовился к этой поездке, взяв с собой порядка 50 приборов для различных исследований. Сначала корабль «Писсаро» пришёл к Канарским островам, сделав перерыв на острове Тенерифе. Александр поднялся на вулкан Тейде, исследовал его кратер, а заодно, наблюдая за изменениями флоры на разной высоте, начал обдумывать теорию зависимости климата и растительного мира. Далее корабль пересёк Атлантический океан и прибыл в Венесуэлу. Оттуда путешественник Александр Гумбольдт с командой проложили маршрут через Кубу, Антильские острова, Колумбию, Эквадор, Мексику. Путешествие было очень сложным, но Александр получил огромное количество информации для изучения. На этих территориях он собрал около четырех тысяч растений, из которых половина не была изучена. Он стал первым, кто доказал связь между реками Ориноко и Амазонкой. Били открыты новые горные цепи, среди которых были Анды. Через некоторое время ещё одно его открытие – течение вдоль западного побережья Америки, будет названо в его честь. По возвращению в Европу, учёный приступил к масштабному труду «Американское путешествие», над которым он будет работать 26 лет с 1807 по 1833 года.

Путешествие Александра Гумбольдта в Южную Америку

Сочинения Вильгельма фон Гумбольдта

  • Ideen zu einem Versuch, die Gränzen der Wirksamkeit des Staats zu bestimmen (1792) (рус. пер.: О пределах государственной деятельности. — Челябинск: Социум, 2009. — 287 с. )
  • «О мышлении и речи»(1795)
  • «О влиянии различного характера языков на литературу и духовное развитие» (1821)
  • «О задачах историка» (1821)
  • «О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества» (1830—1835).
  • Socrates and Plato on the Divine (orig. Sokrates und Platon über die Gottheit). 1787—1790
  • Humboldt. On the Limits of State Action, first seen in 1792. Ideen zu einem Versuch, die Grenzen der Wirksamkeit des Staates zu bestimmen, page ii. Published by E. Trewendt, 1851 (German)
  • Über den Geschlechtsunterschied. 1794
  • Über männliche und weibliche Form. 1795
  • Outline of a Comparative Anthropology (orig. Plan einer vergleichenden Anthropologie). 1797.
  • The Eighteenth Century (orig. Das achtzehnte Jahrhundert). 1797.
  • Ästhetische Versuche I. — Über Goethe’s Hermann und Dorothea. 1799.
  • Latium und Hellas (1806)
  • Geschichte des Verfalls und Untergangs der griechischen Freistaaten. 1807—1808.
  • Pindars «Olympische Oden». Translation from Greek, 1816.
  • Aischylos’ «Agamemnon». Translation from Greek, 1816.
  • Über das vergleichende Sprachstudium in Beziehung auf die verschiedenen Epochen der Sprachentwicklung. 1820.
  • Über die Aufgabe des Geschichtsschreibers. 1821.
  • Researches into the Early Inhabitants of Spain with the help of the Basque language (orig. Prüfung der Untersuchungen über die Urbewohner Hispaniens vermittelst der vaskischen Sprache). 1821.
  • Über die Entstehung der grammatischen Formen und ihren Einfluss auf die Ideenentwicklung. 1822.
  • Upon Writing and its Relation to Speech (orig. Über die Buchstabenschrift und ihren Zusammenhang mit dem Sprachbau). 1824.
  • «О двойственном числе» (Über den Dualis). 1827.
  • On the languages of the South Seas (orig. Über die Sprache der Südseeinseln). 1828.
  • On Schiller and the Path of Spiritual Development (orig. Über Schiller und den Gang seiner Geistesentwicklung). 1830.
  • Rezension von Goethes Zweitem römischem Aufenthalt. 1830.
  • The Heterogeneity of Language and its Influence on the Intellectual Development of Mankind (orig. Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaus und seinen Einfluss auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts). 1836. New edition: On Language. On the Diversity of Human Language Construction and Its Influence on the Mental Development of the Human Species, Cambridge University Press, 2nd rev. edition, 1999.
  • Вильгельм фон Гумбольдт. Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1984. — 400 с.
  • Вильгельм фон Гумбольдт. Язык и философия культуры. — М.: Прогресс, 1985. — 452 с.

Работы других авторов

  • Hegel, 1827. On The Episode of the Mahabharata Known by the Name Bhagavad-Gita by Wilhelm Von Humboldt.
  • Joxe Azurmendi, Humboldt. Hizkuntza eta pentsamendua, UEU, 2007.
  • Elsina Stubb, Wilhelm Von Humboldt’s Philosophy of Language, Its Sources and Influence, Edwin Mellen Press, 2002
  • John Roberts, German Liberalism and Wilhelm Von Humboldt: A Reassessment, Mosaic Press, 2002
  • David Sorkin, Wilhelm Von Humboldt: The Theory and Practice of Self-Formation (Bildung), 1791—1810 in: Journal of the History of Ideas, Vol. 44, No. 1 (Jan. — Mar., 1983), pp. 55-73
  • Trabant (Jürgen), Humboldt ou le sens du langage, Mardaga, 1995.
  • Trabant (Jürgen), ” Sprachsinn: le sens du langage, de la linguistique et de la philosophie du langage ” in La pensée dans la langue. Humboldt et après, P.U.V., 1995.
  • Trabant (Jürgen), ” Du génie aux gènes des langues ” in Et le génie des langues ? Essais et savoirs P.U.V., 2000
  • Trabant (Jürgen), Traditions de Humboldt, Éditions de la Maison des Sciences de l’homme, Paris, 1999.
  • Trabant, (Jürgen), ” Quand l’Europe oublie Herder : Humboldt et les langues “, Revue Germanique Internationale, 2003, 20, 153—165 (mise à jour avril 2005)
  • Underhill, James W. ” Humboldt, Worldview and Language “, Edinburgh, Edinburgh University Press, 2009.
  • Underhill, James W. «Ethnolinguistics and Cultural Concepts: truth, love, hate & war», Cambridge, Cambridge University Press, 2012.

Второе открытие Америки

Путь Гумбольдта в науке не был особенным: обучение, экспедиции, обобщение материалов, написание книги, чтение лекций. Но, обладая энциклопедическими знаниями, увлекаясь буквально всем подряд, он сумел систематизировать и обобщить все то, что он увидел в Южной Америке. Он прибыл в Венесуэлу в 1799 году и путешествовал несколько лет, вплоть до 1803 года.

Гумбольдт и Бонплан на реке Ориноко. По рисунку Ф. Келлера.1877 г.

При всей своей энциклопедической начитанности, он совершенно не был «кабинетным ученым», все узнавал на собственном опыте, стремился везде побывать и увидеть своими глазами. Проблема многих ученых была в том, что они смотрели, но не видели. Гумбольдт счастливо осуществил свое намерение «объять небо и землю». И для этого намерения Южная Америка подходила как нельзя лучше. Тропический мир этого континента позволял ему совершать экспедиции в девственные степи и влажные леса, где вся жизнь сосредоточена на разных высотных «этажах», где каждое дерево «несет на себе целый лес лиан и орхидей»; позволил увидеть высокие горы и вулканы, водопады и океанское побережье, пережить землетрясения. Впервые появившаяся у Гумбольдта идея о смене растительных сообществ с высотой была блестяще проиллюстрирована на примере подножий Анд: поднимаясь по склонам, он мог наблюдать смену природных и климатических зон – от роскоши тропических лесов в долинах до скудной растительности и тундры на вершинах. Все это вылилось в связную картину природы в уме Гумбольдта. По существу ему обязаны своим появлением география растений и климатология. Были собраны огромные ботанические и зоологические коллекции – одних растений около 4 тыс. видов, в том числе 1,8 тыс. новых для науки.

Вулкан Чимборасо в Эквадоре. Современный вид

Гумбольдт действительно хотел все увидеть и испытать сам: со своим компаньоном и другом французом Эме Бонпланом они поднимались на высокие горы Анд. Гумбольдт первым в мире побывал на высоте 5800 м, собираясь покорить вулкан Чимборасо в Эквадоре (он считал эту гору (6267 м) высочайшей в мире). Он экспериментировал с ядом кураре, доказывая, что только при попадании в кровь он имеет смертельное действие (не зря этим ядом пропитывают наконечники стрел индейцы); он держал в руках электрических скатов и замерял атмосферное электричество во время гроз, в то время как остальные прятались в укрытиях. Словом, Южная Америка дала Гумбольдту столько пищи для обобщений, а его личный опыт был так велик, что это вылилось в огромное количество записей, а по приезде в Старый Свет – во многие тома книг. До Гумбольдта все экспедиции ограничивались описаниями (пусть даже очень подробными), он же сумел сделать выводы относительно общего устройства природы и ее закономерностей.

Маршрут экспедиции А. Гумбольта в 1799-1804 гг.

Его любознательность, помимо географии, позволила ему внести вклад в медицину, физику атмосферы, археологию и этнографию. Совершив поездку вдоль Тихоокеанского побережья Южной Америки, он правильно определил связи между холодным течением у этих берегов, высокими грядами Анд и безжизненными пустынями. Впоследствии это течение было названо его именем (также известно как Перуанское холодное течение). Нет смысла даже повторять, сколько названий гор, ледников, видов растений сейчас получили имена Гумбольдта.

По возвращении в Европу он был так популярен, как ни один другой путешественник. Его научный вояж сравнивали со вторым открытием Америки, а его друг и учитель Гёте сравнил его с великими мыслителями эпохи Возрождения и целой академией.

Грязевые вулканы в Турбако (Колумбия). 1810–1815 гг.

Мост у деревни Пенипе, Эквадор. Из книги «Виды Кордильер и памятники туземных народов»

Гумбольдт прожил долгую и очень активную жизнь. Тем не менее, практически перед смертью, он говорил: «Берегитесь прожить так долго. Слава растет вместе с ослаблением сил, и роль дорогого старика-юноши, достойного старейшины всех живущих ученых… – несносная роль».

Рисунки из книги Гумбольдта, сделанные в экспедиции

Путешествие Гумбольдта в Анды. Гравюра XIX в.

Поделиться ссылкой

Философ

Гумбольдт был философ; он написал Пределы действия государства в 1791–1792 годах (хотя он не был опубликован до 1850 года, после смерти Гумбольдта), один из самых смелых защитников свободы просвещение. Это повлияло Джона Стюарта Милля сочинение О свободе благодаря которому идеи фон Гумбольдта стали известны в Англоязычный мир. Гумбольдт изложил раннюю версию того, что Милль позже назовет «принцип вреда «. Его дом в Риме стал культурным центром, которым управляет Кэролайн фон Гумбольдт.

Раздел об образовании был опубликован в декабрьском 1792 г. Berlinische Monatsschrift под названием «О народном государственном образовании». Этой публикацией Гумбольдт принял участие в философских дебатах о направлении национального образования, которые велись в Германия, как и везде, после французская революция.

Теоретико-методологические особенности концепции философского осмысления языка в работах В. фон Гумбольдта

Способ исследования немецким мыслителем самых разных аспектов языка, глубина и сила его аргументации утверждают, что он выработал метод, с помощью которого можно подойти к первоначальному единству языка, мышления и феноменов культуры, заложив тем самым лингвистические основы для объединения наук о культуре.

Современная российская лингвистка В. Постовалова выделяет следующие признаки философской концепции языка В. фон Гумбольдта:

  • синтез натуралистического и деятельностного принципов изучения языка и человека: язык определяется им как организм духа и как его самодеятельность;
  • видение объекта как внутренне противоречивого, антиномичной природы языка (диалектический подход);
  • онтологически объект рассматривается как определенная целостность, хотя методологически допускается определенный аналитизм (системно-целостный взгляд на язык);
  • приоритет динамического, процессуального подхода над структурно-статическим; приоритет описания живой речи над структурой языка;
  • понимание языка как организма, который сам порождает себя;
  • приоритет вневременного (панхронического) взгляда на язык;
  • сочетание интереса к живому разнообразию реально существующих языков и языка как общего достояния человечества;
  • сопоставление языка с другими видами духовной деятельности человека, прежде всего с искусством;
  • сочетание философско-абстрактного взгляда на язык с детально-научным подходом к ее изучению.

В целом метод Гумбольдта можно квалифицировать как лингвофилософскую антропологию. Ученый, опираясь на данные языка, культуры, истории и других науках, мечтал о создании сравнительной антропологии. Он был убежден, что с помощью языка можно узнать всём богатстве мира в его единстве.

Важно указать на то, что в концепции Гумбольдта речь неотделима от культуры. Она тесно связана с духовным развитием человечества, отражает развитие культуры

Учение Гумбольдта о языке как мировоззрении народа тесно связано с положением о его творческом характере и энергической сущности. Язык, по Гумбольдту, – живая деятельность человеческого духа, единственная энергия народа, которая происходит из глубин человеческого естества и пронизывает всё его бытие.

Понимание языка как энергии было качественно новым в науке о языке и в лингвофилософии. Формой существования языка в таком аспекте рассмотрения становится развитие.

Если язык – это энергия, то его можно рассматривать как организм, который вечно себя порождает.

Замечание 1

Одним из наиболее ярких идей лингвофилософской концепции Гумбольдта является идея тождества языка и народного духа. Понятие «народный дух» Гумбольдт толкует в контексте выявления условий и причин различий языков.

Опираясь на положения о тождестве языка и духа народа, Гумбольдт формулирует важный тезис о том, что язык – это мировоззрение народа и, соответственно, каждого из его членов. Именно это положение стало основой гумбольдтианства XIX в. и было возрождено в концепциях неогумбольдтианства в XX в.

Итак, В. фон Гумбольдту принадлежит особое место в истории языкознания и философии языка. Немецкий ученый выдвинул оригинальную концепцию сущности и природы языка, работал над многими фундаментальными проблемами, которые и сейчас находятся в центре научных дискуссий. Его деятельность высоко ценили выдающиеся языковеды и философы, поскольку способ рассмотрения ученым языка в широком контексте соответствует как требованиям науки о языке, так и философии. Гумбольдт первым в истории лингвофилософской мысли успешно осуществил попытку синтеза лингвистического и философского подходов к явлениям языка.

Лингвист

Статуя Вильгельма фон Гумбольдта возле Университета Гумбольдта , Унтер-ден-Линден, Берлин

Вильгельм фон Гумбольдт был искусным лингвистом и изучал баскский язык . Он перевел на немецкий язык Пиндара и Эсхила .

Работа Гумбольдта как филолога на баскском языке оказала большее влияние, чем другие его работы. Его два визита в Страну Басков привели к исследованию первых жителей Испании с помощью баскского языка (1821 г.). В этой работе Гумбольдт попытался показать, исследуя географические названия, что когда-то раса или расы, говорящие на диалектах, близких к современному баскскому языку, распространились по всей Испании, южной Франции и Балеарским островам ; он отождествил этих людей с иберами классических писателей и предположил, что они были в союзе с берберами.Северной Африки. Новаторская работа Гумбольдта была заменена в деталях современной лингвистикой и археологией , но иногда все еще некритически соблюдается даже сегодня. Он был избран членом Американского антикварного общества в 1820 году и иностранным почетным членом Американской академии искусств и наук в 1822 году

Гумбольдт умер во время подготовки своего величайшего труда о древнем языке кави на Яве , но его введение было опубликовано в 1836 году под названием «Гетерогенность языка и ее влияние на интеллектуальное развитие человечества» . Его эссе по философии речи.

Ноам Хомский часто цитирует описание языка Гумбольдтом как системы, которая « бесконечно использует конечные средства », имея в виду, что бесконечное количество предложений может быть создано с использованием конечного числа грамматических правил. Ученый Гумбольдта Тильман Борше, однако, отмечает глубокие различия между взглядами фон Гумбольдта на язык и взглядами Хомского.

Совсем недавно Гумбольдт был признан создателем гипотезы лингвистической относительности (более известной как гипотеза Сепира – Уорфа ), разработанной лингвистами Эдвардом Сепиром или Бенджамином Уорфом столетием позже.

Восприятие работы Гумбольдта остается проблематичным в англоязычных странах, несмотря на работы Лангхема Брауна, Манчестера и Джеймса У. Андерхилла (Humboldt, Worldview & Language, 2009), из-за его концепции того, что он назвал Weltansicht , лингвистическим мировоззрением. , с мировоззрением переводится просто как «мировоззрение», термин , связанный с идеологией и культурных менталитетов на немецком и английском языках. Центральное значение различий в понимании работ Гумбольдта было обозначено одним из ведущих современных немецких исследователей Гумбольдта, Юргеном Трабантом, в его работах как на немецком, так и на французском языках. Польские лингвисты в Люблинской школе (см. Ежи Бартминьски) в своих исследованиях Гумбольдта также подчеркивают это различие между мировоззрением личного или политического характера и мировоззрением, которое неявно присутствует в языке как концептуальной системе.

Однако небольшое тщательное исследование английского языка направлено на изучение взаимосвязи между языковым мировоззрением и трансформацией и поддержанием этого мировоззрения отдельными носителями. Заметным исключением является работа Андерхилла, который исследует сравнительные лингвистические исследования как в « Создании мировоззрений: язык , идеология и метафора» (2011), так и в « Этнолингвистике и культурных концепциях: правда, любовь, ненависть и война».(2012). В работе Андерхилла проводится различие между пятью формами мировоззрения: мировосприятие, мировоззрение, культурное мышление, личный мир и перспектива, чтобы передать те различия, которые Гумбольдт хотел сохранить в своей этнолингвистике. Вероятно, самым известным лингвистом, работающим с подлинно гумбольдтовской перспективой письма на английском языке, сегодня является Анна Вежбицкая , опубликовавшая ряд сравнительных работ по семантическим универсалиям и концептуальным различиям в языке.

Руанский этнолингвистический проект во Франции опубликовал в Интернете 7-часовую серию лекций о мысли Гумбольдта о языке с участием берлинского специалиста профессора Трабанта.

В важной итоговой работе Чарльза ТейлораЯзыковое животное: полная форма лингвистической способности человека» (2016) фон Гумбольдт, наряду с Иоганном Георгом Хаманном и Иоганном Готфридом Гердером , вдохновил Тейлора на его «HHH». подход к философии языка, подчеркивая творческую силу и культурную специфику языка.

Карьера и личная жизнь:

Происхождение: Вильгельм фон Гумбольдт родился в Потсдаме Маркграфство Бранденбург 22 июня 1767. Его отец имел титул барона, а мать была представительницей среднего класса. Среди ее предков были французские гугеноты, немцы и шотландцы.Образование: Он учился в различных университетах во Франкфурте, Йене, Берлине и Геттингене.Оказали влияние: Иоганн Песталоцци.Основные этапы профессиональной деятельности: В Йене (1794-1797) он был членом кружка Фридриха Шиллера. После путешествия по Испании и Франции, в ходе которого Гумбольдт стал интересоваться филологией, он был назначен прусским резидент-министром в Риме (1802-1808).
Вследствие его успехов на дипломатическом поприще Гумбольдт в 1812 году получил должность посла в Вене на заключительном этапе борьбы с Наполеоном.
В свое время он также был успешным прусским министром образования (1809-1810 гг).
С 1810 по 1819 годы Вильгельм фон Гумбольдт служил в качестве министра в Вене, Лондоне и Берлине. Однако реакционная политика прусского правительства заставила его в 1819 году году отказаться от политической жизни. Он вышел в отставку в знак протеста царившему духу реакции.
С того времени он посвятил себя исключительно литературе и научной работе. Он умер в Тегеле 8 апреля 1835 года.

Основные этапы личной жизни: 

Он учился во Франкфурте, Иене, Берлине и Геттингене. Во время учебы на Гумбольдта оказали большое влияние педагогические принципы Иоганна Песталоцци.
В июне 1791 он женился на Каролине фон Елизавете фон Гольвед и стал владельцем дворца Тегель. Жена Гумбольдта была одной из просвещеннейших и умнейших женщин своего времени и оказывала мужу помощь даже в его ученых работах.
Его младший брат Александр фон Гумбольдт, был не менее известным натуралистом и ученым.
Вильгельм фон Гумбольдт был другом Иоганна Вольфганга Гете и Фридриха Шиллера. При этом, наиболее интересными его произведениями, кроме тех, которые касаются языка, являются его письма к Шиллеру, опубликованные в 1830 году.Изюминка: Под влиянием романтизма Гумбольдт стал чуть ли не мистиком, подчеркивая надындивидуальный и исторически обусловленный характер гражданства и рассматривая отдельные национальности как часть всеобщей духовной и божественной жизни.
Его знаменитый тезис «Язык должен изучаться не как продукт деятельности (Ergon), а как деятельность (Energeia)», относится ныне к числу наиболее часто цитируемых в лингвистической литературе.

Жажда путешествий

Но Александр Гумбольдт не мог отправиться в экспедицию, поскольку ему в этом препятствовала мать. Только после её смерти в 1796 году он смог начать свои масштабные исследования. К сожалению, выполнить его планы оказалось совсем непросто. Политическая обстановка в мире была нестабильной, войны бушевали на территориях, которые он хотел обследовать. Компаньон Александра лорд Бристоль был арестован. Исследователь хотел присоединиться к французской экспедиции капитана Бодена, но она не состоялась, так как войны опустошили французскую казну. А экспедиция Франции в Египет была отменена из-за прекращения морского сообщения с Александрией. В попытках отправиться в плаванье Гумбольдт побывал по многих городах Европы, но его везде ждала неудача. Во время этих попыток, он не оставлял научные исследования и изучал топографию, метеорологию и ботанику.

Детские годы

Александр фон Гумбольдт родился в состоятельной аристократической семье 14 сентября 1759 года. Отец будущего натуралиста, Александр Георг фон Гумбольдт, был прусским офицером, отличившимся в годы Семилетней войны. После окончания военной карьеры он стал камергером наследного принца. Его супругой была эмигрантка из Франции, баронесса и молодая вдова Мария Елизавета фон Гельведе.

Гумбольдт в детстве со своей овдовевшей матерью Марией Элизабет (Коломб) фон Гумбольдт

В круг немногочисленных ближайших родственников А. фон Гумбольдта входил старший родной брат Вильгельм. Повзрослев, он также стал крупным учёным и сохранил теплые отношения с младшим братом на всю жизнь. Сводный брат Фердинанд фон Гельведе страдал психическим заболеванием и не участвовал в общих детских занятиях.

Александр вместе с братом Вильгельмом получил превосходное домашнее образование во дворце Тегель. Его первым гувернёром и учителем был Иоахим Кампе, будущий выдающийся педагог и филолог. С 1777 года воспитанием и образованием мальчиков занимался энциклопедист и последователь Ж-Ж. Руссо К. Кунт. Основам философии Александра обучал И. Энгель, историю преподавал Х. Дом, с древними языками и теологией познакомил богослов Лёффлер.

Портрет в юности

В 1785 году учителями будущего естествоиспытателя стали его близкие знакомые: философ и переводчик М. Мендельсон и немецкий писатель К. Николаи. Александр был сложным учеником, но проявлял заинтересованность науками о природе и к художественному творчеству.

Шиллер, Вильгельм и Александр фон Гумбольдт с Гете в Йене

Биография

Фридрих Вильгельм Кристиан Карл Фердинанд фон Гу́мбольдт (нем. Friedrich Wilhelm Christian Karl Ferdinand von Humboldt; 22 июня 1767 — 8 апреля 1835, дворец Тегель, Берлин) — немецкий филолог, философ, языковед, государственный деятель, дипломат. Старший брат учёного Александра фон Гумбольдта.

Сочетая в себе разнонаправленные таланты, осуществил реформу гимназического образования в Пруссии, основал в 1809 году университет в Берлине, был другом Гёте и Шиллера.

Один из основоположников лингвистики как науки. Развил учение о языке как непрерывном творческом процессе и о «внутренней форме языка» как выражения индивидуального миросозерцания народа. Во многом определил путь и направление развития немецкой (и шире — европейской) гуманитарной мысли своей эпохи.

Идеи Гумбольдта как историка и философа

Вильгельм Гумбольдт стремился конкретизировать и развивать философское учение Канта на материале общественной истории, но по ряду вопросов он отклонялся в сторону объективного идеализма. Гумбольдт считал, что история как наука в некотором смысле может совпадать с эстетикой, и выработал свою теорию исторического познания. Согласно ей, всемирная история есть результат деятельности духовной силы, лежащей за пределами познания, которая не может быть понята с причинной точки зрения. Проявляет себя эта духовная сила через творческие способности и личные усилия отдельных индивидов, вытекающие из природной необходимости или из потребности. Таким образом, историческая жизнь общества есть результат свободы и необходимости жизни индивидов и жизни целого. На этих идеях Гумбольдта коренится понимание термина «Духовная культура», выработанного в дальнейшем в культурологии. Гумбольдт понимал под духовной культурой религиозно-нравственные представления, которые приводят к совершенствованию личности человека и, вместе с тем, — к улучшению общественной жизни. По его собственному признанию, образцом, вдохновившим знаменитую гумбольдтовскую теорию «формирования человека» («Bildung»), стала практика сократического диалога, практиковавшаяся на филологическом семинаре Фридриха Августа Вольфа.

Философские основы лингвистической концепции Вильгельма фон Гумбольдта

Взгляды Гумбольдта на лингвистику тесно переплетены с его историко-философскими воззрениями, и служат отражением классической немецкой философии. Наиболее хорошо философские основы его лингвистической системы были преподнесены Николаем Гавриловичем Чернышевским – русским философом-материалистом, который говорил, что Гумбольдт, несмотря на своё глубокое изучение философии и смежных с ней наук, не имел возможности создать самостоятельный образ мыслей на тему тех вопросов, которые отдельно изучают философы. На идеи Гумбольдта оказало влияние метафизическое направление философии, которое в те годы господствовало в Германии, а сам он соглашался с идеями Иммануила Канта, Фридриха Вильгельма Йозефа Шеллинга, Георга Вильгельма Фридриха Гегеля и Иоганна Готлиба Фихте.

Гумбольдт и идеи Фихте, Гегеля и Шеллинга

Философия Иоганна Фихте отразилась на интерпретации Гумбольдтом характера языковых процессов. В своих работах Фихте, опираясь на субъективный идеализм, занимается развитием диалектического восприятия процессов деятельности. Но основной линией во всей лингвистической концепции Гумбольдта всё же можно назвать мысль о том, что язык тождественен «духу народа», где одно является прямым отражением другого. И здесь огромная заслуга принадлежит идеям Фридриха Шеллинга и Георга Гегеля.

Вся шеллинговская философия природы, вместе с трансцендентальным идеализмом, брала за основу тождество природы и духа. В работе Шеллинга «Изложение моей системы философии» можно увидеть, что главной проблемой всей философской науки он считает идею тождества. Согласно его словам, нет ничего, кроме самого понятия абсолютного разума, в котором присутствует неразрывная связь субъекта и объекта. Разум для него уже не является чем-либо объективным или субъективным, т.к. объект может существовать лишь в отношении субъекта, который мыслит. Так в философии объективное и субъективное становятся тождественны. Аналогичным образом понимает язык Гумбольдт.

Гумбольдт говорит, что язык, выступая субъективным по отношению к познаваемому, по отношению к человеку становится объективным. А субъективность всего человечества вообще становится для языка объективностью. Объективное всегда будет чем-то собственным и его необходимо постигнуть, и кода человек посредством субъективного пути языковой индивидуальности становится ближе к объективному, ему необходимо приложить новые усилия для разделения субъективного и вычленения из него объекта.

Важно отметить, что учение о «духе народа», которое развивал Гумбольдт – это преломление учения об абсолютной идее, которое развивал Гегель в своей работе «Феноменология духа». Изначальное тождество, которое образует субстанциональную мировую основу, согласно Гегелю, представляет собой тождество мышления и бытия

Мышление здесь выступает не просто субъективной человеческой деятельностью, а ещё и объективной сущностью – первоисточником всего, что существует. Мышление отделяет своё собственное бытие в форме материи, являющейся «инобытием» собственно мышления, которое Гегель называет абсолютной идеей.

Самая высокая ступень развития абсолютной идеи представляет собой абсолютный дух, который можно назвать человечеством и его историей. Гумбольдт же проецирует эту идеалистическую концепцию об абсолютном духе, существующем вне человека как нечто мистическое, на плоскость языка. По его словам, язык самыми тонкими своими фибрами и корнями взаимосвязан с «духом народа». Он является одной из причин, стимулирующих духовную силу человечества к непрерывной деятельности. Язык функционирует вместе с духовными силами, а вместе они составляют единую и неразделимую деятельность разума. Термин «дух народа» во всей лингвистической концепции Гумбольдта можно назвать одним из самых неопределённых терминов.

Интересно то, что Гегель отдельно рассматривает язык, исследуя диалектический характер исторического процесса. Он говорит, что язык – это творение теоретического ума, т.к. является его внешним выражением. В развитии языка он выделяет две стадии: во-первых, языки, присущие всем неразвитым народам, позднее достигали высокой ступени развития, и, во-вторых, по мере развития цивилизации в социуме и государстве, язык беднеет и становится не таким расчленённым. Эта теория Гегеля о двух стадиях существования языка также сильнейшим образом воздействовала на лингвистическую концепцию Гумбольдта.

Создавая всю свою лингвистическую концепцию, Вильгельм фон Гумбольдт, помимо того, что впитал базовые предпосылки немецких философов, унаследовал также и достижения языковедов прошлого времени.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: