Бодуэн де куртенэ и его последователи в науке

Введение

Бодуэн де Куртенэ был замечательным лингвистом, занимающимся общими вопросами лингвистики на материале славянских языков. Он анализировал речь как средство мысли и коммуникации. Удивлялся тому, что люди за книгой не видели жизни языка, за словом — мысли.

На лекции с диспутом «О живом слове» Бодуэн де Куртенэ говорил о том, что нельзя отрывать слово от смысла, как нельзя отрывать литературу от жизни. Всё это он говорил в лингвистических терминах, о том, что стоит за языковой политикой и как бесполезны и ничтожны попытки уничтожить языки. После этого выступления профессор должен был идти в каземат Петропавловской крепости в силу приговора, вынесенного против него по политическому делу, и просидеть там год. Дело в том, что в 1913 году Бодуэн де Куртенэ издаёт брошюру «Национальный и территориальный признак в автономии». В этой брошюре Бодуэн де Куртенэ предупреждал царское правительство о неизбежных катастрофических последствиях, которые систематически несёт с собой угнетение малых национальностей. На этом основании ему было предъявлено обвинение в антигосударственной деятельности.

Объектом данного исследования выступают И.А. Бодуэн де Куртенэ и его ученики, все вместе внёсшие огромный вклад в развитие языкознания.

Цель данной работы состоит в исследовании сферы научных интересов Бодуэна де Куртенэ и его учеников, в изучении особенностей их трудов.

Для достижения поставленной цели в работе решены следующие задачи:

1. исследованы биографии Бодуэна де Куртенэ и его последователей;

2. изучены теории и понятия, разработанные И.А. Бодуэном де Куртенэ;

3. рассмотрен вклад в науку о языках учеников Бодуэна де Куртенэ;

Поставленные цель и задачи обусловили структуру и логику исследования, которое состоит из введения, нескольких разделов, заключения и списка использованных источников.

бодуэн куртенэ язык лингвист

Вступление

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (лингвистика) —
наука о естественном человеческом языке и вообще обо всех языках мира как
индивидуальных его представителях, общих законах строения и функционирования
человеческого языка. Различают наиболее общие и частные разделы языкознания. Общий,
один из крупных разделов языкознания, занимается свойствами, присущими любому
языку, и отличается от частных языковедческих дисциплин, которые выделяются в языкознании
по своему предмету — либо по отдельному языку (русистика), либо по группе
родственных языков (романистика).

Научное языкознание зародилось в
начале 19 века в форме общего и сравнительно-исторического языкознания. Основные
направления в истории языкознания: логическое, психологическое, младограмматическое,
социологическое и структурная лингвистика.

В современном языкознании
сохраняется традиционно сложившееся разделение дисциплин.

Дисциплины о внутреннем
устройстве языка, или «внутренняя

лингвистика», к ним
относятся: фонетика и фонология, грамматика (с подразделением на морфологию и
синтаксис), лексикология (с выделением фразеологии), семантика, стилистика и
типология.

Дисциплины об историческом
развитии языка: история языка:

историческая грамматика,
сравнительно-историческая грамматика, история литературных языков, этимология.

Дисциплины о функционировании
языка в обществе, или «внешняя лингвистика», а именно: диалектология,
лингвистическая география, ареальная лингвистика, социолингвистика.

Дисциплины, занимающиеся
комплексными проблемами и возникающие на стыке наук: психолингвистика,
математическая лингвистика, инженерная лингвистика (понимается иногда как
прикладная дисциплина), прикладные, собственно лингвистические дисциплины: экспериментальная
фонетика, лексикография, лингвостатистика, палеография, история письменностей,
лингвистическая дешифровка неизвестных письменностей и другие.

Комментарии

Виктория Николаевна Ярцева

советский и российский лингвист, профессор

Алексей Дмитриевич Шмелёв

русский лингвист

Иоганнес Шмидт

немецкий лингвист, автор волновой теории языкового развития

Август Шлейхер

знаменитый немецкий языковед

Мухаммед-ага Шахтахтинский

видный азербайджанский публицист, просветитель, востоковед, языковед, педагог и общественный деятель

Закир Шакирович Шакирович

башкирский педагог и лингвист

Татьяна Владимировна Черниговская

российский биолог, лингвист и психолог, специализируется в вопросах нейронауки и психолингвистики, а также Theory of mind

Джон Чедвик

британский лингвист, специалист по древнегреческому языку, завершивший дешифровку критского Линейного письма Б, которую начал Майкл Вентрис

Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ

Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ (1845 — 1929), выдающийся русский и польский славист, родился в м. Радзымин под
Варшавой, в
семье польского землемера. Поступил сначала на математический, затем в 1862 г. —
на историко-филологический факультет Варшавского университета. Сохранил интерес
к математике, разрабатывая в дальнейшем проблемы математической лингвистики.
Окончив университет в 1866 г., слушал лекции по славянскому и литовскому
языкознанию в Праге, Иене, Берлине. В 1868- 1870 гг. стажировался у
И.И.Срезневского в Петербургском университете. Защитив в 1870 г. магистерскую
диссертацию «О древнепольском языке до XIV ст.»., он первым стал читать там
лекции по сравнительной грамматике. В дальнейшем Бодуэн разрабатывал курсы по
сравнительной грамматике индоевропейских и славянских языков в университетах
России

В заграничной командировке(1872- 1874), особое внимание уделил изучению
словенских диалектов в Австрии и Северной Италии. В 187з г

защитил докторскую
диссертацию «Опыт фонетики резьянских говоров». Являлся профессором Казанского
(1874-1883), Дерптского (1883-1893), Краковского (1893-1899), Петербургского
(1900-1918), варшавского (1918-1929) университетов. Бодуэн открыл ряд новых
направлений в языкознании (языковой системы и структуры, взаимоотношения
синхронии и диахронии, динамики и статики в процессе развития языков и пр.),
стоял у истоков фонологии, создал свои школы ученых-филологов — Казанскую,
Петербургскую, Варшавскую. В 1887 г. его избрали членом-корреспондентом
Императорской Академии наук. Блестящий лингвист, Бодуэн сочетал в себе талант
лингвиста и полиглота. Бодуэн внес существенный вклад в развитие теории
языкознания. «Он сделал эпоху в истории языкознания, — писал А.А.Леонтьев, —
оставшись сам не понятым до конца современниками. Каждое новое поколение
языковедов открывает в нем что-то новое, существенное именно для данного этапа
развития лингвистической науки». Умер и похоронен в Варшаве.

Использованы материалы кн.: Русско-славянский календарь на 2005 год.
Авторы-составители: М.Ю. Досталь, В.Д. Малюгин, И.В. Чуркина. М., 2005.

Бодуэн де Куртенэ Иван Александрович (1845 — 1929)

И. А. Бодуэн де Куртенэ — крупнейший русский и польский языковед. Свою
научную деятельность он начинал под руководством И. И. Срезневского. В 1875 г.
ученый стал профессором, а в 1897 г. членом-корреспондентом Академии наук.

Бодуэн де Куртенэ совершил переворот в науке о языке: до него в лингвистике
господствовало историческое направление — языки исследовались исключительно по
письменным памятникам. Он же в своих работах доказал, что сущность языка — в
речевой деятельности, а значит, необходимо изучать живые языки и диалекты.
Только так можно понять механизм функционирования языка и проверить правильность
лингвистических теорий.

Бодуэн де Куртенэ в течение многих лет изучал разные индоевропейские языки,
писал свои научные труды не только на русском и польском, но и на немецком,
французском, чешском, итальянском, литовском и других языках. Работая в
экспедициях, исследовавших славянские языки и диалекты, он фиксировал все их
фонетические особенности. Его открытия в области сопоставительного
(типологического) анализа славянских языков предвосхитили появление идей,
которые позднее нашли свое отражение в работах выдающегося типолога-слависта Р.
О. Якобсона. Эти исследования позволили Бодуэну де Куртенэ создать теорию фонем
и фонетических чередований, изложенную в его «Опыте фонетических чередований»
(1895). Ее логическим продолжением явилась созданная ученым теория письма.

Бодуэн де Куртенэ первым начал применять в лингвистике математические модели.
Доказал, что на развитие языков можно воздействовать, а не только пассивно
фиксировать все происходящие в них изменения. На основе его работ возникло новое
направление — экспериментальная фонетика. В XX веке в этой области ученые
добились выдающихся результатов.

Работая в Казани в 1874-1883 гг., ученый основал Казанскую лингвистическую
школу, в рамках которой расцвел талант выдающегося ученого В. А. Богородицкого,
под его непосредственным влиянием проходило становление замечательных русских
лингвистов XX в. Л. В. Щербы и Е. Д. Поливанова.

Использованы материалы сайта http://www.philol.msu.ru/

Далее читайте:

Польша в XIX веке
(хронологическая таблица).

Польша в XX веке
(хронологическая таблица).

Исторические
лица Польши
(биографический справочник).

Слайд 6(7) Язык проявляется в триаде фонация – аудиция – церебрация. Первое явление, фонация, имеет

место в говорении, в произношении слов, второе, аудиция (это слушание и восприятие

сказанного), третье, самое важное явление языка – церебрация (закрепление, сохранение и обработка всех языковых представлений в сокровищнице души). Это и есть языковое мышление.(8) Внутренней стороной языка является его система («царство») значений, «ассоциируемых с представлениями звуков и артикуляций»

В силу своей абстрактности язык одухотворен, т. е. наиболее приспособлен обслуживать мышление и рассуждение. «Язык не есть ни замкнутый в себе организм, ни неприкосновенный идол, он представляет собой орудие и деятельность»

В данном определении языка важно акцентировать внимание на его первой части. Отвергая замкнутость языка, автор отрицает его независимость от человека и человеческой деятельности. Рассмотрение языка как структуры вне человека неприемлемо для Б

де Куртенэ. По сути дела, говоря о структуре языка, он с самого начала выступал за ее антропологичность. Именно в этом и коренится принципиальное различие понятия структуры Б. де Куртенэ и Ф. де Соссюра.

Рассмотрение языка как структуры вне человека неприемлемо для Б. де Куртенэ. По сути дела, говоря о структуре языка, он с самого начала выступал за ее антропологичность. Именно в этом и коренится принципиальное различие понятия структуры Б. де Куртенэ и Ф. де Соссюра.

Слайд 5(3) Развивается лишь индивидуальный язык, язык же общественный (племенной,

национальный) «развития не имеет и иметь не может». Противопоставление индивидуального

языка общенациональному – это в какой-то степени противопоставление живого языка языку искусственному. Общенародный национальный язык имеет определенную степень искусственности, так как он часто ограничен условиями вынужденной коммуникации.(4) «Язык как общественное явление может иметь только историю, но не развитие». Вероятно, здесь противопоставляются социальные и собственно лингвистические аспекты языкового феномена. Историческое изменение социальных аспектов языка вряд ли напрямую связано с развитием его структуры. О социальных разновидностях языка автор сказал следующее: «Каждый человек может владеть несколькими индивидуальными «языками», отличающимися друг от друга как в сфере произносительной, так и в слуховой: повседневным языком, языком официальным, языком церковных проповедей, языком университетских кафедр и т. д.». В этом определении прослеживается начало социальных диалектов языка и функциональных стилей.(5) Язык состоит из множества случайных символов, которые связаны самым различным образом. Можно предположить, что речь идет о подвижности, непостоянстве семиотических отношений в языке, о чем свидетельствуют многочисленные примеры метафоризации языковых единиц.(6) «Структура языков разных групп принципиально разная и нельзя ни в коем случае сводить ее к общему знаменателю». Данный вывод можно сделать лишь тогда, если исходить из постулата несводимости всех языков к единому, общему языку. Ср.: «Благодаря тоске по языковому единству создалась легенда о Вавилонском столпотворении; ибо многоязычие считалось бедствием, считалось божеским наказанием за человеческую гордость и высокомерие». «Во имя языкового единства совершались бесчисленные преступления, гонения и истребления».

Свежие записи

  • Особенности психологии как науки и ее задачи
  • Общее понятие об интеллекте
  • Общая характеристика мотивационной сферы человека
  • Диагностика избирательности внимания
  • Конфликты как борьба животных за жизненные ресурсы
  • Предмет и метод педагогической конфликтологии
  • Социальная экология – наука и учебный предмет в профессиональной подготовке специалистов социальной работы
  • Анализ конкретных случаев терапии
  • Развитие отечественной психологии в 19 в
  • Основные принципы и методы управленческой психологии 2
  • Совладание с трудными жизненными ситуациями
  • Методические указания для проведения практических занятий по разделам 1–3 дисциплины «Психология»
  • по курсу «Психология» 2
  • Психиатрия — Билеты с ответами
  • Психология профессионализма. 2011/12

Вывод

То, что в своих исторических
исследованиях И.А. Бодуэн Де Куртене всегда стремился выявить общее направление
развития языков, позволило ему понять одну из важнейших закономерностей в
истории русского языка. Изучив памятники письменности, Бодуэн Де Куртене
обнаружил, что многие внешне различные фонологические изменения отражают одну и
ту же тенденцию. Роль гласных в различении слов неуклонно ослаблялась, а роль
согласных, напротив, усиливалась. Де Куртене считал, что лингвистика должна
уметь не только объяснять факты прошлого, но и предсказывать развитие языков в
будущем. Бодуэн Де Куртене был прав: и в 20 столетии русская фонология
развивается именно в указанном направлении

Прав был Бодуэн Де Куртене и в том,
что современное языкознание обращает наибольшее внимание на «живые языки,
доступные для наблюдения»; возросло значение эксперимента; языкознание всё
более сближается с психологией и социологией, психолингвистика и социолингвистика
сложились как особые дисциплины. Наконец, как и предсказывал БодуэнДе Куртене,
лингвистика превратилась в «более точную науку», в которой теперь всё
чаще применяется «количественное, математическое мышление»

Куртене называл себя «автодидактом»
и не считал себя ничьим учеником. В России он по праву считается отечественным
языковедом. Иван Александрович был выдающимся лингвистом своего времени. Он
прожил долгую и в целом счастливую жизнь, хотя были в ней и вынужденная разлука
с родным краем, и даже тюремное заключение. Научная деятельность Бодуэна Де
Куртене была многообразной, она была насыщена поисками и творчеством.

Куртене внёс неоценимый вклад в
науку о языке, он разрабатывал разные методы и теории развития языка,
способствовал разделению его на особые системы. Он обогнал своё время, и многие
высказанные им идеи начали углублённо разрабатываться в лингвистике лишь
десятилетия спустя.

2.
Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский язык. (Главный редактор М. Аксёнова).

3.
Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание). (Главный редактор
Г.В. Степанов).

4.
«Бодуэн де Куртенэ Иван Андреевич». (статья из
Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона)

5.
«Избранные труды по общему языкознанию». (Бодуэн Де Куртене И.А.
1963 год)

6.
«Бодуэн де Куртене, Иван Александрович». (Статья из свободной
интернет-энциклопедии «Википедии»)

7.
.
«Русские лингвисты»

8.
Статья с сайта учебно-справочного материала “Русская фонетика”. http://fonetica.
philol. msu.ru/nn/n4

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: