Эдвард сепир: биография

Life

Edward Sapir was born on January 26, 1884 in Lauenburg, Prussia, (now Lębork in Poland) to an orthodox Jewish family of Lithuanian origins. His parents, Jacob David and Eva Seagal Sapir spoke Yiddish amongst themselves, so Edward learned both German and the language of his parents. When he was six years old his family immigrated to the United States, and eventually settled on the Lower East Side of New York City. After the death of his younger brother Max, and numerous problems, Sapir’s parents divorced in 1910.

Sapir entered Columbia University in 1901, on a Pulitzer scholarship he had won three years earlier. He was an extremely bright young man, and many professors saw great potential in him. At Columbia he studied German philology and Indo-European linguistics. In 1904, he graduated with a B.A. degree, one year earlier than normal. In 1905, he received his M.A., also in German. However, Sapir’s linguistic interests proved to be much broader. In the next two years he took up projects studying the Wishram and Takelma languages. He earned his Ph.D. in anthropology in 1909, with a dissertation on the Takelma language of southwestern Oregon.

While at Columbia, Sapir met his mentor, anthropologist Franz Boas, who was probably the person who provided the initial impetus for Sapir’s study of American languages. Boas invoked in Sapir an urgency to study and record endangered languages before they become lost forever. Boas arranged Sapir’s employment in 1907-1908 researching the nearly extinct Yana language of northern California.

Sapir’s first professional appointment was in 1907 at the University of California, Berkeley, after which he moved in 1908 to the University of Pennsylvania, where he taught until 1910. At the same time he conducted several field trips and studied the Ute, Southern Paiute, and Hopi languages. In 1915, Sapir continued to work with Ishi, the last surviving monolingual speaker of Yahi, the language of the southern Yana tribe.

In the years 1910-1925 he built and directed the Anthropological Division in the Geological Survey of Canada, in Ottawa. When he was first hired, he and Marius Barbeau were the first two, full-time anthropologists in Canada. Among the many accomplishments of this very productive period were a substantial series of publications on Nootka and other languages, and his seminal book Language: An Introduction to the Study of Speech (1921/1955), still important today and eminently readable.

Sapir married Florence Delson in 1910, but the marriage suffered from the very beginning. Florence developed series of mental and physical ailments and eventually died in 1924. Sapir’s mother helped in raising his three children. During those depressing years Sapir dove into his inner self, starting to write poetry, compose music, and study psychology. However, he missed research and teaching, which he could not do in Canada.

In 1925, he received a call from the University of Chicago, one of very few research universities at that time in the United States. Before leaving for the teaching position in Chicago, he enabled Leonard Bloomfield to obtain support from Ottawa for fieldwork on the Cree, essential to his project of historical reconstruction of Algonquian languages.

In Chicago, Sapir could satisfy his intellectual hunger. His collaboration with interactional psychiatrist Harry Stack Sullivan and political scientist Harold D. Lasswell was particularly notable. Sapir’s sphere of interest widened from solely linguistics to include cultural studies, psychology, politics, and methodology. He remarried in 1927, to Jean McClenaghan, who was a student at the university at the time. They had two children.

From 1931 to his death, Sapir spent his time at Yale University, where he became head of the department of anthropology. There, he opened the first Yale school of linguistics. However, he also encountered numerous problems in his work. The economic effects of the Great Depression which limited funding, and the anti-Semitic currents at Yale, were among the most obvious ones. Sapir’s health suffered greatly.

Sapir died of heart problems in 1939, at age 55.

Биографические данные

Сын ортодоксального раввина, в 1889 г. эмигрировавшего с семьей в США.

Изучал в Колумбийском университете германские и семитские языки (степень бакалавра в 1904 г.), затем под влиянием Ф. Боаса специализировался в области антропологии и общего языкознания. В течение примерно шести лет он изучал яна, пайюте и другие индейские языки западной части Соединенных Штатов (степень доктора в 1909 г.).

В 1910–25 гг. Сепир возглавлял отдел антропологии в Национальном Музее Канады в Оттаве, в 1925–31 гг. — профессор Чикагского, а в 1931–39 гг. Йельского университета, где создал и возглавлял отделение антропологии. В 1933 г. Сепир был избран президентом Лингвистического, а в 1938 г. — Антропологического обществ США.

Сепир оставил глубокий след в нескольких старых областях гуманитарного знания и заложил основы ряда новых. Труды Сепира по изучению и классификации индейских языков Северной Америки существенно изменили весь концептуальный и методологический базис сравнительного языкознания. Многие из этих языков Сепир впервые описал, а главное, выдвинул и разработал до сих пор не устаревшую гипотезу о принадлежности языков аборигенов Канады, США и Мексики к нескольким большим языковым семьям, часть которых он же и открыл.

Примененный им антропологический подход к лингвистическим исследованиям и лингвистический к этнологическим способствовал открытию богатого разнообразия культур американских индейцев и одновременно определил широкие перспективы перед зарождающейся культурологией. Одна из его наиболее важных монографий — о культурных изменениях среди американских индейцев (1916).

Сепир обнаружил аналогичные формальные структуры в семитских, германских и индейских языках, что позволило ему разработать общую концепцию языка как строго организованной системы и заложить тем самым основы структурной лингвистики. Установка Сепира на изучение языка в неразрывной связи с мышлением и другими когнитивными процессами, а также в том социокультурном контексте, в котором язык функционирует, сыграла решающую роль в возникновении этнолингвистики, социолингвистики, психолингвистики, семантики и семиотики. Лингвистическая концепция Сепира изложена в его книге «Язык» (1921).

Огромное воздействие на все без исключения области гуманитарного знания и в большой мере на психологию и психиатрию оказала созданная Сепиром теория лингвистической относительности (позднее ее уточнил и дополнил ученик Сепира Б. Л. Уорф). Сапир предположил, что человек воспринимает мир в основном посредством языка. Он написал много статей о связи языка с культурой. Согласно концепции Сепира, специфические структуры каждого языка образуют каркас той языковой реальности, которая в решающей степени определяет нормы человеческого мышления и поведения, а значит, и основные характеристики всего формирующего человека культурного поля. Он также провёл значительные исследования в области сравнительно-исторического языкознания.

Сепир был известен современникам также как талантливый поэт, эссеист, композитор и борец за права человека. Он был среди первых, кто понял, какую угрозу несет европейскому еврейству пришедший к власти в Германии нацизм, и использовал свой престиж ученого и личные связи для поддержки кампании в защиту немецких евреев.

ReferencesISBN links support NWE through referral fees

  • Cowan, William & Michael K. Foster. 1986. New perspectives in language, culture, and personality. Amsterdam: John Benjamins. ISBN 9027245223
  • Darnell, Regna. 1989. Edward Sapir: Linguist, Anthropologist, Humanist. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. ISBN 0520066782
  • Koerner, Konrad & E.F.K. Koerner. 1985. Edward Sapir: Appraisals of His Life and Work. Philadelphia: John Benjamins. ISBN 9027245185
  • Krauss, Michael E. 1986. «Edward Sapir and Athabaskan linguistics, with preliminary annotated bibliography of Sapir’s work on Athabaskan and Na-Dene» in New perspectives in language, culture, and personality. Amsterdam: John Benjamins. ISBN 9027245223
  • Lucy, John Arthur. 1992. Language Diversity and Thought: A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis (Studies in the Social and Cultural Foundations of Language, No. 12). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0521387973
  • Mandelbaum, David G. 1986. Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture, and Personality. Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-01115-5.

Комментарии

Виктория Николаевна Ярцева

советский и российский лингвист, профессор

Алексей Дмитриевич Шмелёв

русский лингвист

Иоганнес Шмидт

немецкий лингвист, автор волновой теории языкового развития

Август Шлейхер

знаменитый немецкий языковед

Мухаммед-ага Шахтахтинский

видный азербайджанский публицист, просветитель, востоковед, языковед, педагог и общественный деятель

Закир Шакирович Шакирович

башкирский педагог и лингвист

Татьяна Владимировна Черниговская

российский биолог, лингвист и психолог, специализируется в вопросах нейронауки и психолингвистики, а также Theory of mind

Джон Чедвик

британский лингвист, специалист по древнегреческому языку, завершивший дешифровку критского Линейного письма Б, которую начал Майкл Вентрис

Legacy

Edward Sapir was one of the first who explored the relationship between language and anthropology. His students include Li Fanggui, Benjamin Whorf, Mary Haas, and Harry Hoijer. However, it was not one of his formal students whom he came to regard as his intellectual heir, but rather a young scholar of Semitic languages named Zellig S. Harris, (who for a time dated his daughter).

Sapir was an extremely well-liked scientist. His way of expression was simple and easy to understand, and he had a rather modest personality. Above all, he wanted to pass on his love of linguistics and anthropology to others. He abstained from seeking personal glory. His students liked him and, after his death, prepared numerous collections of their own essays, dedicating them to him.

Work

Sapir’s special focus among Native American languages was on the Athabaskan languages, a family he was especially fascinated by: «Dene is probably the …most fascinating of all languages ever invented» (Krauss 1986:157). Other languages and cultures studied by Sapir include Wishram Chinook, Navajo, Nootka, Paiute, Takelma, and Yana.

Although noted for his work on American linguistics, Sapir was also a prolific writer in linguistics in general, as depicted by his book Language, which provides everything from a grammar-typological classification of languages (with examples ranging from Chinese to Nootka) to speculation on the phenomenon on «language drift» and the arbitrariness of associations between language, race, and culture. He was also at least a minor participant in the international auxiliary language movement. Sapir argued for the benefits of a regular grammar and advocated a critical focus on the fundamentals of language unbiased by the idiosyncrasies of national languages in the choice of an international auxiliary language.

Besides pure linguistics, Sapir was also interested in cultural behaviorism and the development of personality. He searched for the connection between personality, verbal expression, and socially determined behavior. He saw language as a verbal symbol in human relations. Sapir believed that language shapes human perception and directs human behavior. From his view, understanding a culture was impossible without understanding the historical development of that culture’s language.

Sapir argued that language is not static, but that it constantly changes. Sapir called that change the «Language Drift.» Some parts of language change quickly while some are much slower. As reality changes, so does the language. Conversely, due to the change in language, reality changes as well. We think, hear, see, and behave through our language. Language serves as a certain filter through which we experience and interpret reality. Every culture has its own language, or set of filters through which it predisposes its members to certain kinds of experience and thinking. Without language, it is difficult to imagine human life at all.

Some of Sapir’s ideas about the influence of language on the ways in which people think were adopted and developed by Benjamin Whorf, initially while he was substitute teaching in the classroom during Sapir’s illness. Whorf’s development of these ideas later became known as the «Sapir-Whorf Hypothesis,» and laid the foundation for ethnolinguistics to develop as an academic field.

Credits

New World Encyclopedia writers and editors rewrote and completed the Wikipedia article
in accordance with New World Encyclopedia standards. This article abides by terms of the Creative Commons CC-by-sa 3.0 License (CC-by-sa), which may be used and disseminated with proper attribution. Credit is due under the terms of this license that can reference both the New World Encyclopedia contributors and the selfless volunteer contributors of the Wikimedia Foundation. To cite this article click here for a list of acceptable citing formats.The history of earlier contributions by wikipedians is accessible to researchers here:

Edward_Sapir  history

The history of this article since it was imported to New World Encyclopedia:

History of «Edward Sapir»

Note: Some restrictions may apply to use of individual images which are separately licensed.

1. Биография

Сепир родился 26 января 1884 г. в Лауэнбурге (тогда в составе Германии, ныне — город Лемборк в Польше) в семье кантора. В 1904 г. окончил Колумбийский университет. С 1910 по 1925 г. был начальником этнографического отдела Канадской геологической службы в Оттаве. С 1927 по 1931 г. был профессором Чикагского университета, с 1931 г. преподавал в Йельском университете. Член Американской академии искусств и наук (с 1930), президент Американского лингвистического (с 1933) и Антропологического (1938) обществ.

Сепир скончался 4 февраля 1939 г. в Нью-Хейвене (Коннектикут).

Работая научным сотрудником в Калифорнийском университете (1907—1908), занимался описанием нескольких индейских языков запада США (яна, такелма, вишрам и др.), применяя к ним те же строгие методы анализа, которые используются при исследовании индоевропейских и семитских языков. После недолгого пребывания в университете Пенсильвании заведовал антропологией в Геологической службе Канады (1910—1925), и в этот период центральное место в его исследованиях занимали нутка (язык индейцев северо-западного побережья) и атапаскские языки. Позже он занимался навахо, хупа, юте и другими языками, а также провел целый ряд широкомасштабных сравнительных исследований.

Его этнографические описания обретали особый блеск благодаря тому, что он занимался языками племен; в своей работе Временная перспектива в аборигенной культуре Америки (Time Perspective in Aboriginal American Culture, 1916) Сепир оригинальным образом использовал лингвистические данные в целях исторической реконструкции.

Глубокое знание сравнительно-исторических данных позволило ему установить генетическое родство между различными языками Центральной и Северной Америки в работе Central and North American Languages (1929), в которой он убедительно свел большинство из общепризнанных 75 групп в шесть крупных макросемей. В сферу его интересов входили также языки Старого света и индоевропейская фонология, а также проблема международных языков. В книге Язык (Language, 1921) Сепир показал, что каждый язык характеризуется основополагающими структурами, которые и определяют наличие в данном языке специфических звуков, слов и грамматических особенностей; эти структурные черты языка-предка являются причиной сходного развития языков-потомков (концепция «дрейфа»).

В период работы в Чикагском (1925—1931) и Йельском университетах Сепира заинтересовался психологическими аспектами анализа языка. Будучи председателем Отделения антропологии и психологии в Национальном научно-исследовательском совете (1934—1935), он способствовал проведению важных лингво-психологических исследований. По мнению Сепира, язык, культура и личность сливаются в единое целое; язык — это «символический ключ к поведению», потому что опыт в значительной степени интерпретируется через призму конкретного языка и наиболее явно проявляется во взаимосвязи языка и мышления

Большое количество статей и его семинар в Йельском университете «Воздействие культуры на личность» не только привлекли внимание антропологов к индивидууму в его культурной среде, но и оказали заметное влияние на теорию психоанализа

Библиография

  • Гухман М. М., Э. Сепир и «этнографическая лингвистика», «Вопросы языкознания», 1954, № 1;
  • Swadesh М., Edward Sapir, «Language», 1939, v. 15, № 2; Voegelin С. F., Edward Sapir, в кн.: Portraits of linguists, ed. by T. Sebeok, v. 2, Bloomington — L., 1966.
  • Edward Sapir: Appraisals of His Life and Work. Ed. Konrad Koerner. Philadelphia: John Benjamins, 1984. A collection of obituaries, bibliographic sketches, and critiques (mostly positive) of Sapir’s work by his colleagues, students, and others affected by his work.
  • The Collected Works of Edward Sapir. Ed. William Bright. Berlin: Mouton de Gruyter, 1990. Volume IV presents more of his anthropological work, and makes reference to his work with Fang-Kuei Li. Volumes V and VI contain his work on American Indian languages.
  • Edward Sapir: Linguist, Anthropologist, Humanist. Regna Darnell. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1990. Darnell’s book is the best source on Sapir’s life and his work as an anthropologist.
Это незавершённая статья о лингвисте. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

Краткая история гипотезы Сепира-Уорфа

Основные черты идеи лингвистического релятивизма (идеи о лингвистической относительности) были сформулированы уже в работах философов XIX столетия, таких, к примеру, как немецкий мыслитель Вильгельм фон Гумбольдт, воспринимавший язык как дух нации.

В начале XX столетия американские антропологи, лидером которых были Эдвард Сепир и Франц Боас также делали попытки приблизиться к этой гипотезе, однако именно Сепиром наиболее всего критиковался лингвистический детерминизм, что прослеживалось в его работах. А Бенджамин Уорф, являвшийся студентом Сепира, активно поддерживал как своего наставника, так и других сторонников теории релятивизма. Уорф, занимавшийся изучением языков индейцев Американского континента, смог опубликовать свои работы, в которых рассказывалось о том, какое воздействие оказывают лингвистические различия на познавательные и поведенческие структуры людей. А уже другим студентом Сепира по имени Гарри Хойджер было введено само понятие «гипотеза Сепира-Уорфа». Строгая же формулировка вообще была введена лишь в начале 20-х годов XX века немецким лингвистом Лео Вайсгербергом.

В научную гипотезу как таковую принцип лингвистического релятивизма переформулировали лингвист Эрик Леннеберг и психолог Роджер Браун, когда проводили свои эксперименты по выяснению зависимости цветового восприятия людей от классификации цветов в родных им языках.

Когда же исследования в области универсальной природы языка и познания оказались в 60-х годах самым актуальным направлением, интерес к идее лингвистической относительности со стороны лингвистов был утрачен. Но в конце 80-х годов сторонники новой школы лингвистического релятивизма, занятые исследованием последствий, возникающих из-за различий в языковой категоризации познания, предоставили неоценимую поддержку в плане экспериментальной базы для релятивистских версий гипотезы Сепира-Уорфа.

Publications

  • Sapir, Edward. 1974 (original 1909). Wishram Texts. AMS Press Inc. ISBN 0404581528
  • Sapir, Edward. 1911. «The problem of noun incorporation in American languages» in American Anthropology. 13, 250-82.
  • Sapir, Edward. 1916. Time Perspective in Aboriginal American Culture: A Study in Method. Canada Department of Mines, Geological Survey, Memoir 90. Anthropological Series, 13.
  • Sapir, Edward. 1955 (original 1921). Language: An Introduction to the Study of Speech. Harvest Books. ISBN 015-648-2339
  • Sapir, Edward. 1924. «The grammarian and his language» in American Mercury. 1, 149-155.
  • Sapir, Edward. 1925. «Sound patterns in language» in Language. 1, 37-51.
  • Sapir, Edward. 1925. «The Function of an International Auxiliary Language» Romanic Review.
  • Sapir, Edward. 1933. «La réalité psychologique des phonèmes» (The psychological reality of phonemes) in Journal de Psychologie Normale et Pathologique. 30, 247-265.
  • Sapir, Edward. 1974 (original 1939). Nootka texts: Tales and Ethnological Narratives with Grammatical Notes and Lexical Materials. AMS Press Inc. ISBN 0404118933
  • Sapir, Edward. 1944. «Grading, a study in Semantics in Philosophy of Science. 11(2), 93-116.
  • Sapir, Edward., Darnell, Regna., Irvine, Judith T., & Richard Handler. 1999. The Collected Works of Edward Sapir: Culture. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3110126397
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: