Уральская языковая семья сообщение кратко

Марийский язык

Язык, большинство носителей которого живут в Республике Марий Эл, что в Поволжском Федеральном Округе. Другие зоны распространения — Республики Татарстан, Башкортостан и Чувашия, а также Кировская и Свердловская области. Ещё на марийском немного говорят в Пермском крае, но там носителей этого языка совсем немного.

Интересный факт — несмотря на то, что на марийском говорят приблизительно 385 тысяч человек, язык поделён на два литературных стиля, луговой и горный. Они сильно отличаются друг от друга, так что если их носители встретятся, то, скорее всего, между собой они будут говорить на русском языке, чтобы избежать недопонимания.

Марийский — агглютинативный язык. Это значит, что грамматика работает так, что падежные и прочие окончания “приклеиваются” к слову, делая его длиннее. В русском языке, например, грамматика флективная, то есть, окончания меняются, а длина слова остаётся неизменной. Вернёмся к марийцам.

Грамматический строй марийского языка похвастает сложной системой склонения существительных и прилагательных. Как и в других финно-угорских языках, грамматического рода и предлогов нет, но отсутствие последних с лихвой компенсируется обилием падежей. Их там девять, что, хотя и звучит дико для русскоязычного уха, не удивит финна или эстонца — в их языках, отдалённо родственных марийскому, падежей ещё больше.

Интересная особенность марийского, отличающая его от других финно-угорских языков — гармония гласных, свойственная языкам соседних тюркских народов. Немногие другие финно-угорские языки похвастают такой «фишкой».

Для письма марийцы используют алфавит на основе кириллицы, так же, как и остальные малые народы России. Это продиктовано требованием Конституции России, согласно которой язык должен использовать кириллическую письменность для получения статуса официального на территории Республики. Несмотря на это, так же, как и в случае с тюркскими языками, у марийского есть и алфавит на основе латиницы, разработанный в ранние годы советской власти. В наши дни его не используют.

Как и другие финно-угорские народы России, до включения в состав Империи и появления христианских миссионеров, марийцы использовали руническую письменность. Эта система существовала вплоть до 1930-х годов, пока она не оказалась полностью вытеснена кириллицей и, временно, латиницей. Марийские руны называются тиште, и их использовали для обозначения характеристик и качеств предмета. К XXI веку эта система письма вымерла полностью.

Какие народы относятся к уральской языковой семье?

Самым многочисленным народом, говорящим на языках уральской семьи, являются венгры. Количество носителей венгерского языка — около пятнадцами миллионов. Финны также относятся к уральским народам, население Финляндии — около шести миллионов человек. Эстонцы, проживающие на Западе Европы, также говорят на финно-угорском языке (прибалтийская ветвь) и относятся к уральским народам. Все эти языки имеют довольно близкое лексическое родство, которое и формирует данный языковой субстрат под названием уральская языковая семья. Народы, которые также относятся к данной языковой ветви, менее многочисленны.

Например, это марийцы, народы эрзя и коми, удмурты. Остальные угорские языки находятся на грани исчезновения. Особенно большие различия уральских языков в направлении синтаксиса. Уральская языковая семья — довольно разнообразная и обширная географически языковая ветвь Европы. Синтаксис и грамматика уральских языков считаются очень сложными для изучения, поскольку они сильно отличаются от европейских языков.

  • Сочинение огэ 2022 сколько слов минимум

      

  • Сочинение на тему вместе 3 класс

      

  • Напишите сочинение рассуждение объясните как вы понимаете смысл финала текста дети маленькие мужики

      

  • Сочинение по картине боярыня морозова

      

  • Сочинение про лагерь смешное

Литература

  • Серебренников Б. А. Уральские языки // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: СЭ, 1990. — С. 537—538.
  • Основы финно-угорского языкознания, . М., 1974-76.
  • Хайду П. Уральские языки и народы, пер. с венг. М., 1985.
  • Collinder B. Survey of the Uralic languages. . Stockholm, .
  • Hajdu P. Finnugor nepek es nyelvek. Budapest, 1962.
  • Hajdu P. Bevezetes az urali nyelvtudumanyba. Budapest, 1966.
  • Deczy G. Einfuhrung in die finnisch-ugrische Sprachwissenschaft. Wiesbaden, 1965.
  • Jolkesky, M. Uralisches Substrat im Deutsch — oder gibt es eigentlich die indo-uralische Sprachfamilie? UFSC 2004.
  • Marcantonio, Angela (2002). The Uralic Language Family: Facts, Myths and Statistics. Publications of the Philological Society, 35. Oxford — Boston: Blackwell.
  1. «Zur Frage nach der Verwandtschaft der finnisch-ugrischen und samojedischen Sprachen» (1915)
  2. Adondolo Daniel M. The Uralic languages. Routledge: 1990. стр.1-2.
  3. Janhunen, Juha. Uralic languages. в сборнике: Bright, W. (ed.), The International Encyclopedia of Linguistics. vol.4. Oxford University Press, New York. 1992. стр. 205—210
  4. Баскаков Н. А. Алтайская семья языков и её изучение. М: Наука, 1981, с. 7 и далее

Классификация

Финно-угорские языки подразделяются на следующие группы:

  • прибалтийско-финская — финский, ижорский, карельский и вепсский языки, составляющие северную группу; эстонский, водский, ливский языки, образующие южную группу;
  • волжская — мордовские языки (мокшанский и эрзянский), также марийский язык с луговым, восточным, северо-западным и горным наречиями;
  • пермская — удмуртский, коми-зырянский, коми-пермяцкий и коми-язьвинский языки;
  • угорская — хантыйский и мансийский, а также венгерские языки;
  • саамская — группа языков, на которых говорят саамы.

Невозможно точно установить, к какой группе принадлежали исчезнувшие языки — мерянский, муромский и мещерский.

Самодийские языки традиционно делятся на 2 группы:

  • северная — ненецкий, нганасанский, энецкий языки;
  • южная — селькупский, и вымершие камасинский, маторский, сойотский, тайгийский, карагасский, камасинский, койбальский языки.

Некоторые исследователи считают, что языки южной группы являются самостоятельными ветвями уральских языков. О существовании вымерших языков и народов известно из записей XVIII в. и отчасти начала XIX в. Саяно-самодийские языки исчезли по причине перехода их носителей на тюркские или русский языки.

Относительно вхождение уральской семьи языков в более крупные генетические объединения существуют разные гипотезы, ни одна из которых не признана специалистами по уральским языкам. Согласно ностратической гипотезе, уральская семья, наряду с другими языковыми семьями и макросемьями входит в состав более крупного образования — ностратической макросемьи, причём сближается там с юкагирскими языками, образуя уральско-юкагирскую группу. Примерно до середины 1950-х гг. была популярна урало-алтайская гипотеза, объединявшая в одну макросемью уральские и алтайские языки, однако в настоящее время она не пользуется поддержкой лингвистов. С уральской семьёй сближали также эскимосско-алеутские языки.

Саами

Распространение саамских языков в последнее время: 1. Южный саамский, 2. Умэ саамский, 3. Пите саамский, 4. Луле саамский, 5. Северный саамский, 6. Скольт саами, 7. Инари саамский, 8. Кильдин саамский, 9. Тер Сами. Затемненная область представляет муниципалитеты, которые признают саамский язык официальным языком или языком меньшинства.

(Саами диалектный континуум )

  • Прото-саамский (вымерший)
    • Восточные саамы
      • Материк
        • Инари Сами (Анарышкеля)
        • Кеми Сами (вымерший) (Sáme giella)
        • Скольт-саамский (Sääʹmǩiõll / Nuõrttsääʹmǩiõll)
        • Аккала Сами (вымерший) (Sám kiöl)
        • Кайнуу Сами (вымерший)
      • Полуостров (Кольские саамы)
        • Кильдин Сами (Kiillt Saam ‘kiill)
        • Тер Сами (Саамекил)
    • Западносаамские языки
      • Северо-западный
        • Северные саамы (Davvisámegiella)
          • Торне Сами
          • Финнмарк Сами
          • Морские саамы
        • Северо-Запад собственно
          • Луле Сами (Julevsámegiella)
            • Северные диалекты: Соркаитум, Сиркас и Яккокаска в Швеции, Тис-фьорд в Норвегии
            • Южные диалекты: Туорпон в Швеции
            • Лесные диалекты: Елливаре и Серри в Швеции
          • Пите Сами (Bidumsámegiella)
            • Северные диалекты: Луокта-Мавас в Швеции
            • Центральные диалекты: Семисъяур-Ньярг в Швеции
            • Южные диалекты: Свайпа в Швеции
      • Юго-западный
        • Уме Сами (Ubmejesámiengiälla)
          • Северо-западный
          • Юго-восточный
        • Южные саамы (Åarjelsaemien gïele)
          • Åsele диалект (Северный диалект)
          • Jämtland диалект (Южный диалект)

Самодийский

Текущее распространение самодийских языков

  • Прото-самодийский (вымерший)
    • Нганасан (Тавги, Тавги, Тавги, Тавги-самоед) (Nja / Anasan Næ ’)
      • Авам
      • Вэди
    • Матор (Мотор, Тайги, Карагас) (вымершие)
      • Собственно матор / Мотор
      • Тайги
      • Карагас
    • Core Самодийский
      • Ненецкий-энецкий
        • Ненецкий (Юрак) (Неница Вада / Ненёця Вада)
          • Лесные ненцы (Neša wata)
          • Тундровый ненец
        • Переходный ненецко-энецкий
        • Энец (Енец, Енисей-Самоед)
          • Лесной Энец (Бухта Она ‘Базан)
          • Тундра Энец (Маду Она ‘Базан)
      • Селькуп-Камас
        • Селькупский (Остяк-Самоед) (Šöl ’Qumyt Əty)
          • Таз Селькуп
          • Тым селькуп
          • Кет Селькуп (не путать с Кет ) (Кет субстрат)
        • Камасский (Камас, Койбал) (ранее говорит Камасины в Саяны, Южный Центральный Сибирь ) (вымерший)
          • Камас / Камасский
          • Койбал / Койбал (Самодийский уральский койбал) (Койбал люди перешли на тюркский язык — Хакасский )

Устаревшая лексика

По словам Марии Рут, в русских говорах, в том числе и в уральских, остается много старой лексики, связанной с ведением хозяйства. Со временем эти устаревшие слова исчезают из городской речи за ненадобностью, но в уральской глубинке еще встречаются: бастрик — «посох пастуха или палка, которую клали сверху на воз сена и привязывали, чтобы оно не рассыпалось по дороге; вехотка — «мочалка», а раньше просто старая (ср. ветхий, ветошь), уже ставшая мягкой тряпка, которой можно и посуду помыть, и со стола стереть, и себя в бане пошоркать; кросны или кросна — «домашний ткацкий станок»; обратка — «веревка, которую оборачивали вокруг рогов коровы, чтобы водить за нее животное»; русленник — «корыто, через которое процеживали сусло для домашнего пива».

Еще и сейчас бабушка может сказать внуку-помощнику, проспавшему все утро и собравшемуся окучивать картошку в самый дневной жар: «Теперь уж на поле нельзя — полудница стукнет по голове» (так называли мифологическое существо – страшную старуху, которая в полдень настигает и ударяет человека, решившего заняться работой в поле).

В народных говорах, в том числе говорах Урала, всегда много ярких образных слов: пластаться — «делать что-либо с полной (даже, может, с излишней) отдачей сил»; можно упластаться на работе (то есть переработать), пластать впереди всех на сенокосе, упластать в лес (бегом убежать), даже над уроками пластаться; очепуздывать — «есть много и с жадностью», баразгать — «водить бестолково руками и ногами», бузгать — «навалить, надавать чего-либо в большом количестве» («ты что себе столько в тарелку набузгал?!», «вот я тебе сейчас набузгаю!»), зачаврить — «запачкаться, стать слишком грязным» («Ой, ведра-то у тебя зачаврили как, не суйся с ними к колодцу!»), барсить — «громко, изо всех сил стучать» («что ты барсишь-то! Я не глухая!»), базанить — «орать во всю глотку».

Финский

Географическое распространение финских языков.

Карта финских диалектов

Северо-эстонский и южноэстонский языки.

(Финский диалектный континуум )

  • Прото-финские (вымерший)
    • Внутренний финн
      • Южноэстонский (Lõuna Eesti kiil)
        • Восточно-южноэстонский
          • Краасна (вымерший)
          • Лутси (вымерший)
          • Сето
          • Выро
        • Лейву (вымерший)
        • Mulgi
        • Тарту
    • Прибрежный финн
      • Рижский залив Финник
        • Ливонский (Līvõ kēļ / Раанда Киль) (вымерший)
          • Курляндский ливонский (вымерший) (попытки возрождения)
          • Салаца Ливонская (вымерший)
      • Финский залив Финский
        • Центрально-Финский
          • эстонский (Северо-Эстонский) (Eesti keel)
            • Центральноэстонский
            • Восточно-эстонский
            • Островной эстонский
            • Западноэстонский (базис Стандартный эстонский но не идентичны)
          • Северо-восточный прибрежный Эстонский (?) (Кирдеранникумурре)
            • Алутагузский диалект
            • Прибрежный
          • Вотский (Вад’а цели / Mā tšeeli / Вадян чели / Вадя Чели) (почти вымерли)
            • Восточный Вотик (вымерший)
            • Западный Вотик
            • Кревинец (вымерший)
        • Северный финн
          • Финский (Суоми / Suomen kieli)
            • Стандартный финскийYleiskieli
            • Разговорный финскийПухекиелиустная речь
              • Западные диалекты
                • Юго-западные диалекты (Lounaismurteet)
                  • Южная диалектная группа
                  • Северная диалектная группа
                • Юго-западные переходные диалекты
                  • Диалекты региона Пори
                  • Диалекты ала-сатакунта
                  • диалекты нагорья Турку
                  • Диалекты региона Сомеро
                  • Западные диалекты уусимаа
                • Тавастские диалекты (Hämäläismurteet)
                  • Диалекты юля-сатакунта
                  • Сердце тавастийских диалектов
                  • Южные тавастские диалекты
                  • Юго-восточные тавастские диалекты
                    • Группа диалектов холлола
                    • Диалектная группа порвоо
                    • Группа диалектов иитти
                • Южно-ботнийские (остроботнические) диалекты (Eteläpohjalaiset murteet)
                • Средний и североботнийский (остроботнийские) диалекты (Keski- ja Pohjoispohjalaiset murteet)
                  • Среднеботнийские (остроботнические) диалекты
                  • Североботнийские (остроботнические) диалекты
                • Диалекты Peräpohjola (Peräpohjalaiset murteet) Крайне-северные диалекты
                  • Торнио диалекты («Meänkieli» в Швеции) (Торнедальянский / Торнедальский финский )
                  • Кеми диалекты
                  • Кемиярви диалекты
                  • Jällivaara диалекты («Meänkieli» в Швеции) (Торнедальянский / Торнедальский финский )
                  • Диалекты руиджи («Язык квенов «в Северной Норвегии) (Квен финский ) (Kvääni / Kväänin kieli / Kainu / Kainun kieli)
              • Восточные диалекты
                • Савонские диалекты (Savolaismurteet)
                  • Северные савонские диалекты
                  • Южные савонские диалекты
                  • Средние диалекты региона Савонлинна
                  • Восточно-савонские диалекты или диалекты Северной Карелии
                  • Кайнууские диалекты
                  • Диалекты Центральной Финляндии
                  • Пяйянне тавастийские диалекты
                  • Кеуруу-Эвиярви диалекты
                  • Савонские диалекты Вермланда (Швеция) (однажды произнесенный Лесные финны — Metsäsuomalaiset)
                • Юго-восточные диалекты (Kaakkoismurteet) (Карельский финский) (Karjalaismurteet) (не путать с Карельский, родственный, но другой язык, хотя есть диалектный континуум между двумя)
                  • Правильные юго-восточные диалекты
                  • Средние диалекты региона Леми
                  • Диалекты Ингрия (в России)
                • Ингерманландцы (Инкерин Киели / Ижоран кели)
                  • Хеваха (вымерший)
                  • Нижняя Луга
                  • Куккози диалект (?) (почти вымерли)
                  • Ородежи (Верхняя Луга) (вымерший)
                  • Диалект сойккола
          • Карельский (Карьяла / Кариэла / Карьялан Киелий) (не путать с карельским диалектом финского языка, хотя есть диалектный континуум между двумя)
            • Ливви (Олонецкий Карельский ) (Ливви / Ливвин Кели)
            • Карельский собственно (Карьяла / Кариэла / Карьялан Киелий)
              • Северная Карелия (Вена)
              • Южная карелия
          • Ludic (Люуди / Люуди Киль)
            • Северный Людик
            • Central Ludic
            • Kuuďärv Ludic
          • Вепс (Vepsän kelʹ / Vepsän keli / Вепся / Вепсский киль)
            • Северные вепсы (Онежский вепс)
            • Центральные вепсы
            • Южные вепсы

Литература по уральским языкам и уралистике

Работы уралистов: Арсланова, Коллиндера, Матвеев, Напольских, Хелимского и других.

Труды о внешних контактах древних уральсих народов

  • Напольских В. В. О времени и исторических условиях урало-тохарских контактов //
    Journal de la Société Finno-Ougrienne. Vol.85. Helsinki, 1994. С. 37-39.
  • Напольских В. В., Энговатова А. В. Симпозиум «Контакты между носителями индоевропейских и уральских языков
    в неолите, энеолите и бронзовом веке (7000-1000 гг. до н. э.)
    в свете лингвистических и археологических данных» (Твярминне, 1999) //
    Российская археология. № 4. Москва, 2000. С. 224-232.
  • Напольских В. В. Уральско-арийские взаимоотношения: история исследований, новые решения и проблемы //
    Индоевропейская история в свете новых исследований.
    (Сборник трудов конференции памяти профессора В. А. Сафронова). Москва, 2010. С. 231-244.
  • Хелимский Е. А. Рецензия на: // Linguistica Uralica.T. 27:3. Tallinn, 1991. С. 218-222.

Исследования по финно-угро-самодийской топонимии

  • Арсланов Л. Ш. Финно-угро-самодийская топонимия Восточного Закамья //
    Арсланов Л. Ш., Казаков Е. П., Корепанов К. И.
    Финны, угры и самодийцы в Восточном Закамье (III в. до н. э. – XIV в. н. э.). Елабуга, 1993.
  • Арсланов Л. Ш. Топонимия финно-угро-самодийского происхождения в районах западного Закамья Республики Татарстан //
    Финноугроведение. №4. Йошкар-Ола, 1996. С. 3-20.
  • Матвеев А. К. Вершины Каменного Пояса. Названия гор Урала. Челябинск, 1990.
  • Матвеев А. К. Топонимические типы Верхнего и Среднего Прикамья //
    Отчёты Камской (Воткинской) археологической экспедиции. Вып. 2. Москва, 1961.
    Siebert F. T. The original home of the Proto-Algonquian people //
    National Museum of Canada. Bulletin, 214. Ottawa, 1967.
  • Матвеев А. К. Финно-угро-самодийская топонимия на территории СССР как объект лингвистического исследования //
    Вопросы финноугорской ономастики. Ижевск, 1989. С. 5-178.
  • Напольских В. В. “Угро-самодийцы” в Восточной Европе //
    Археология, этнография и антропология Евразии. № 1 (5). Новосибирск, 2001. С. 113-126.
  • Напольских В. В. «Угро-самодийская» топонимика в Прикамье: заблуждения и реальность //
    Древнетюркский мир: история и традиции. Материалы одноименной научной конференции. Казань, 2002. С. 85-105.

Главная >
Лингвистика >
Языки мира >

Ностратические:

Праностратический (на дочернем сайте) |

Алтайские |
Афразийские |
Дравидские |
Индоевропейские
(от праиндоевропейского) |
Картвельские |
Палеоазиатские
|
Уральские |
Эламский |

Ностратоведение |
Книги по ностратике

Особые (и возможные) ностратические:
Тирренские |

Пиджины |
Древние языки |

Панъязыки

Письменности мира |
Страны и города |
История и общество |
Расы |
Книги в сети |
Студенческие ресурсы

На правах рекламы (см.
условия):

Алфавитный перечень страниц (Alt-Shift-):

А |
Б |
В |
Г |
Д |
Е (Ё) |
Ж |
З |
И |
Й |
К |
Л |
М |
Н |
О |
П |
Р |
С |
Т |
У |
Ф |
Х |
Ц |
Ч |
Ш |
Щ |
Э |
Ю |
Я |

0-9 |
A-Z |
Акр


Ключевые слова для поиска сведений по уральским языкам и уралистике:

На русском языке: уралистика, уральская языковая семья, финно-угро-самодийские языки, урало-юкагирская общность, парауральские;

На английском языке: Uralic languages.

«Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005.
Автор и владелец — Игорь Константинович Гаршин
(см. резюме).

Пишите письма
().

Страница обновлена 30.09.2022

Описание индоуральского праязыка

Описываются индоуральские схождения и реконструкции на отдельных языковых уровнях.

Фонетика праиндоуральского языка

В случае индо-уральского праязыка Ф. Кортландт обосновывает схождения на уровне слоговой структуры.

Соответствия фонем праиндоевропейского и прауральского языков (или их ветвей):

Лексика праиндоуральского языка

В своем фундаментальном исследовании «Уральцы и индоевропейцы» финский лингвист А. Й. Йоки привёл
5 местоименных, 10 глагольных и 9 именных корней, имеющихся одновременно только в индоевропейском и уральском,
которые, по его мнению, могут происходить из общего для них языка-предка .

Кортландт («The Indo-Uralic Verb», 2001) приводит 7 глагольных соответствий:
(1) *meqi- ‘give, sell’, PIE. *mey- ‘exchange’;
(2) *mośki- ‘wash’, PIE. *mesg- ‘sink, wash’;
(3) *(q)aja- ‘drive’, PIE. *q2eg′- ‘drive’;
(4) *teki- ‘do’, PIE. *dh
eq1- ‘put’;
(5) *toqi- ‘bring’, PIE. *deq3- ‘give’;
(6) *weta- ‘pull’, PIE. *wedh
— ‘lead’;
(7) *wiqi- ‘take’, PIE. *weg′h
— ‘carry’.

Грамматика праиндоуральского языка

Я. Балаж в своей работе 1965 года утверждал существование генетического родства между индоевропейским и уральским языками
на основании обнаруженных им сходств этих языков в фонетической структуре, звучании
и образовании комбинаций между указательными и именными словами

Это рассматривается им как наиболее важное доказательство, т.к., о настоящем родстве, по его мнению,
можно говорить лишь в том случае, если обнаруживаются совпадения в функциональном отношении ,
в то время как фонетические, лексические и морфологические соответствия между языками часто возникают в результате ареальных контактов и заимствования

В отношении индоевропейского и уральского Б. Чопом выделяются более 150 общих суффиксальных индо-уральских соответствий на уровне морфемных комплексов,
30 общих индо-уральских этимологий числовых и падежных аффиксов,
а также предлагается реконструкция индо-уральской системы именного склонения, для которой выводимы парадигмы обоих языков-потомков.

Ф. Кортландт в отношении индо-уральского праязыка реконструирует единую парадигму праформ уральского и индоевропейского глагола.

Морфемы индоуральского праязыка

Выдающийся макрокомпаративист Джозеф Гринберг (2000) — основоположник и мастер удалённых сравнений языков мира —
исследовал наиболее вероятные грамматические соответствия между
индоевропейскими,
уральскими
и другими, возможно, родственными языковыми семействами,
обобща результаты своих исследований в виде попунктного списка.

Следующие пункты из его списка, на взгляд Фредерика Кортландта (см. «The Indo-Uralic verb»), являются определенно индо-уральскими.
Здесь они приводятся с сохранением нумерации Дж.Гринберга:

 1. first person (1-е лицо = Я) *m,
 4. second person (2-е лицо = Ты) *t,

 8. demonstrative  *i/e,
11. demonstrative  *t,
12. demonstrative  *s,

14. dual (дв. ч.) *ki,
15. plural (мн. ч.) *t,
16. plural *i,

24. accusative (винительный падеж) *m,
25. genitive (родительный = притяжательный падеж) *n,
26. dative (дательный падеж) *ka,

29. locative (местный падеж) *ru,
30. locative *n,
31. locative *i,

33. ablative (отложительный падеж) *t,
36. diminutive (уменьшительная форма) *k,
38. nominalizer *i,
39. nominalizer  *m,

42. participle (некая? частица) *n,
43. participle *t,
44. participle *nt,
45. participle *l,

46. verbal noun  *s,
53. conative  *sk,
54. reflexive (возвратный залог) *u/w,
56. negative  *n,
60. interrogative  *k.

Следует, конечно, срвнить эти форманты между праиндоевропейским
и прауральским реконструированными языками.

Подборка связанных слов

Французский Протоуральский Финский эстонский Северные саамы Эрзя Муж Коми Ханты Манси венгерский язык Ненецкий
Пожар * тули Тули Тули Dolla тол тюль тыл- tűz ты
рыбы * кала кала кала гулли кал кол кул кул Хэл xalya
корзина * песа песа взвешен Beassi пиз pžaš поз пел пит’ии фезек пидья
рука, рука * кати Кяси Кяси Giehta кед´ Комплект ки köt Каат кез
глаз * śilmä Silmä Silm čalbmi душа Шинча śin неделя сидел сэм sæw, häem
брасс * süli Syli сули салла соль šülö syl ржу не могу täl öl Tyíbya
вена / нерв * sïxni Суони скоро Suotna сан солнце sën лан Тан в teʔ, десять
кость * Люви Луу Луу Lovaža читать лы, там lŏγ, lăw вот, дорогая там
печень * микса Макса Макс Максо мокш мус muγəl маат май грязь °
моча * кунши куси куси гожжа kəž кудо кос- коньч- здоровенный
идти * meni- Mennä минема маннат миджа мун- mən- люди- Menni мойин-
жить * elä- elää Элама eallit у него есть- ол- Элни yilye-
умри * каксли- Куолла куло- кола кул кол- кул- Хални xa-
стирка * mośki- Mõskma muśke- muška- мое небо- Мосни masø-

Фонетические и грамматические аспекты уральских языков

В среднем фонетика уральских языков представлена 24-26 согласными фонемами и 14-16 гласными фонемами. Единственным существенным исключением из этих правил является финский язык, в котором количество согласных фонем значительно сократилось по сравнению с уральским праязыком и сейчас насчитывает только 13 звуков.

Отличительной чертой фонетики уральских языков является противопоставление долгих и кратких гласных фонем. Это противопоставление отображается в языках орфографически. Например, финский язык использует удвоение соответствующей буквы, а венгерский язык – написание акута или двойного акута (/-образного штриха над буквой).

Единого подхода к постановке ударения в уральской языковой семье нет. Встречается, как ударение на первый слог (в венгерском По данной теме мы уже выполнили доклад Венгерский язык подробнее языке и языках прибалтийско-финской группы), так и на последний слог ( удмуртский По данной теме мы уже выполнили реферат Происхождение удмуртского народа подробнее язык), а также и разноместное ударение (ненецкий, марийский, коми-пермяцкий языки).

Кроме того, в некоторых языках встречаются дифтонги (финский, эстонский языки) и явление сингармонизма (венгерский, марийский языки).

К общим морфологическим чертам уральских языков можно отнести:

  • отсутствие грамматического рода;
  • выражение отрицания посредством форм отрицательных глаголов (кроме эстонского и угорских языков);
  • системы прошедшего времени, как правило, являются трёхчленными (простое прошедшее, перфект и плюсквамперфект).

В наибольшей степени в уральских языках дифференцированы системы падежей – они варьируются от трёх падежей в хантыйском языке до 34 падежей в венгерском языке.

Несколько морфологических черт, типологически схожих, на самом деле имеют независимые друг от друга происхождения. Например, это относится к формам объектного спряжения.

Наибольшие различия между языками уральской семьи проявляются в области синтаксиса. Так, синтаксис марийского, удмуртского, самодийских, обско-угорских языков может быть назван синтаксисом алтайского типа, в то время как синтаксис прибалтийско-финских, мордовских и саамских языков напоминает синтаксис индоевропейских языков.

Уральская языковая семья является отдельной самостоятельной языковой семьей. Количество носителей языков, относящихся к данной группе, составляет приблизительно двадцать пять миллионов человек, в основном живущих на територрии Северо-Западной Европы.

Семейное древо

Традиционная классификация уральских языков выглядит следующим образом. Синонимы выделены курсивом.

Распространение современных уральских языков в Евразии.

  • Самодийские языки
    • Южно-самодийские языки
      • селькупе (ранее назывался самоедский остиак )
      • kamasse-koïbal — исчез в 1989 г.
      • mator — Тайги — karagasse — от XIX — го  века
    • северные самоедские языки
      • нганассане (ранее тавги, тавги, тавги, самоед тавги )
      • enetse (ранее yenets или yen, самоед енисейские ) — почти вымершие
      • nénètse (ранее yurak )
      • youratse  (в) — от XIX — го  века
  • Финно-угорские языки
    • Угорские языки
      • Венгерский ( мадьярский )
      • Обско-угорские языки
        • ханты (бывшее остяк )
        • манси (ранее вогул )
    • Финно-пермские языки
      • Пермские языки
        • коми (ранее зириан или зириен )
          • Коми-Зириен
          • Коми-Иазва
          • коми-пермяк
        • удмурт (ранее вотяк )
      • Финно-волжские языки

        Предполагаемое расселение народов западной современной России около 1000 года.

        • муж (ранее черемиссе )
          • горный муж
          • прерийный муж
        • горькие языки
          • Эрза
          • мокча
        • Вымершие финно-волжские языки неопределенного положения
          • мериан — вымершие
          • Муромец — вымер
          • Мещеран — вымершие
        • Финно-саамские языки
          • Саамские языки (ранее саамский )
            • Западносаамские языки
              • Южносами
              • Уме Сами — почти вымерли
              • Луле Сами
              • Сами де Пите — почти вымерли
              • Северный саамский
            • Восточно-саамские языки
              • Сами Кайнуу  ( выходит ) — выкл.
              • Сами Кеми  ( выходит ) — выкл.
              • Инари Сами
              • Аккала Сами — вымершие в 2003 году
              • Кильдин Сами
              • Скольт саами
              • Тер Сами — почти вымершие
          • Фенические языки
            • Финский (включая диалекты, такие как Саво, Меянкиели или Tornedalian Финский, квенов и ингерманландской Финский )
            • ingrien — почти вымершие
            • Карельский (в широком смысле)
              • Карельский (в узком смысле)
              • Люд
              • олонецкий
            • живые или ливонские — вымершие в 2013 г.
            • Vepse
            • голосование — почти вымерли
            • Эстонский (в широком смысле)
              • Эстонский (в узком смысле)
              • Южноэстонские языки
                • Выро
                • луци ( lutsi maarahvas ) — вероятно, вымершие
                • Mulgi
                • сето или сету
                • тарту

Мордовские языки ближе к финно-саамским языкам, чем к мужу.

Классификация уральских языков

Традиционная классификация уральских языков существует с конца девятнадцатого века. Её представил Ричард Доннер. Модель классификации Донера пользуется частым цитированием полностью или частично в энциклопедиях, справочниках и обзорах уральской семьи. Модель Доннера выглядит следующим образом:

1. Угорские языки, среди них:

  • венгерский;
  • обско-угорские (обских угров);
  • языки ханты-манси.

2. Финно-Пермские (Пермско-Финские) языки:

  • пермские (удмуртский язык);
  • финно-волжские (финно-марийские);
  • волго-финнские;
  • марийский;
  • мордовский.

Во времена Доннера самодийские языки были еще плохо известны, и он был не в состоянии решить эти задачи при исследовании. Поскольку они стали известны в начале 20-го века, они подверглись тщательному изучению. В терминологии, принятой для уральских языков как целой семьи, наименование «финно-угорская группа» и по сей день по-прежнему используется также в качестве синонима для всей семьи. Финно-угорские и самодийские языки идут в качестве основных отраслей уральской семьи.

Рекомендации

  • Абондоло, Даниэль М. (редактор). 1998 г. Уральские языки. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN  0-415-08198-X.
  • Коллиндер, Бьорн. 1955. Фенно-угорский словарь: этимологический словарь уральских языков. (Коллективная работа.) Стокгольм: Almqvist & Viksell. (Второе, исправленное издание: Гамбург: Helmut Buske Verlag, 1977 г.)
  • Коллиндер, Бьорн. 1957. Обзор уральских языков. Стокгольм.
  • Коллиндер, Бьорн. 1960. Сравнительная грамматика уральских языков. Стокгольм: Альмквист и Викселл
  • Комри, Бернхард. 1988. «Общие черты уральских языков». В Уральские языки, под редакцией Дениса Синора, стр. 451–477. Лейден: Брилл.
  • Декси, Дьюла. 1990. Уральский протоязык: всесторонняя реконструкция. Блумингтон, Индиана.
  • Хайду, Петер. 1963. Finnugor népek és nyelvek. Будапешт: гондолат киадо.
  • Хелимский, Евгений. Сравнительное языкознание, ураловедение. Лекции и статьи. Москва. 2000. (Русский: Хелимский Е.А. Компаративистика, уралистика. Лекции и статьи. М., 2000.)
  • Лааксо, Йоханна. 1992. Уралилайсет кансат («Уральские народы»). Порвоо — Хельсинки — Юва. ISBN  951-0-16485-2.
  • Корхонен, Микко. 1986. Финно-угорское языковедение в Финляндии 1828-1918. Хельсинки: Societas Scientiarum Fennica. ISBN  951-653-135-0.
  • Напольских, Владимир. Первые этапы происхождения народов уральской языковой семьи: материал мифологической реконструкции. Москва, 1991. (рус. Напольских В. В. Древнейшие этапы происхождения народов уральской языковой: данные мифологической реконструкции. М., 1991.)
  • Редей, Кароли (редактор). 1986–88. Uralisches etymologisches Wörterbuch («Уральский этимологический словарь»). Будапешт.
  • Викман, Бо (1988). «История уральских языков». В Sinor, Денис (ред.). Уральские языки: описание, история и иностранные влияния. Лейден: Брилл. С. 792–818. ISBN  978-90-04-07741-6. OCLC  .

Внешняя классификация

Соважо, Орельен. 1930. Recherches sur le dictionary des langues ouralo-altaïques («Исследование лексики урало-алтайских языков»). Париж.

Лингвистические проблемы

  • Кюннап, А. 2000. Контактно-индуцированные перспективы в уральском языкознании. LINCOM Исследования в области азиатской лингвистики 39. München: LINCOM Europa. ISBN  3-89586-964-3.
  • Викман, Бо. 1955. Форма предмета в уральских языках. Упсала: Lundequistska bokhandeln.

Мадьяр

Венгерские диалекты в Венгрии и других странах согласно более раннему венгерскому распространению

  • Прото-венгерский /Прото-мадьяр (вымерший)
    • Древневенгерский (вымерший)
      • Венгерский (Мадьяр ) (Мадьяр Ньельв)
        • Северо-Восточная Венгрия (Эсзаккелети)
        • Палок (Северо-Запад) (Венгерский диалект с половецким = половецким, хазарским, кабарским и печенегским Тюркский субстраты, особенно в Яс-Надькун-Сольнок, в Ясшаг есть венгерский диалект с осетинский Сарматский субстрат Иранский филиал Индоевропейский )
        • Тиса-Корёш (Тисай)
        • Южная Великая равнина
        • Южный Задунайский
        • Центрально-ЗадунайскийМаленькая Венгерская равнина
        • Западно-Задунайский
        • Трансильванская равнина
        • Секели (Восточная Трансильвана)
        • Csángó (Западно-молдавский венгерский)
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: