Бругман, карл

Бопп, Франц

Бопп, Франц (14.09.1791 — 23.10.1867)

Немецкий языковед, профессор Берлинского университета (1821-64), член Прусской АН (с 1822). Основатель сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков и сравнительного языкознания. Морфологическая структура слов в санскрите натолкнула Б. на мысль о грамматическом сходстве этого языка с древними языками Европы. Это дало возможность представить первичную структуру грамматических форм в этих языках. Свою концепцию он изложил в книге «Система спряжения в санскрите в сравнении с греческим, латинским, персидским и германским языками» (1816). Затем он работал над «Сравнительной грамматикой санскрита, зенда, греческого, латинского, литовского, готского и немецкого языков», выходившей несколькими выпусками с 1833 по 1849. В 1835 он включил в свой труд старославянский язык, в 1838 — кельтские языки, а во 2-м издании (1856-61) включил и армянский язык. Он написал «Критическую грамматику санскрита» (1834), опубликовал древне-индийские тексты и переводы.

Литература

  • Страничка с фото — titus.uni-frankfurt.de/personal/galeria/brugmann.htm
  • Honeybone P. Brugmann, Karl (энциклопедическая статья для издания: Key Thinkers in Linguistics and the Philosophy of Language / Ed. by S. Chapman, C. Routledge. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2005). — www.englang.ed.ac.uk/people/brugmann.pdf
  • Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Ч. 1- 2. 3-е изд. М., 1964—1965.
  • Общее и индоевропейское языкознание: обзор литературы. Пер. с нем. / Ред. и предисловие В. А. Звягинцева. М., 1956
  • Einhauser E. Lieber Freund…. Die Briefe Hermann Osthoffs an Karl Brugmann, 1875—1904. WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 1992 ISBN 3-88476-053-X
  • Förster M. Worte der Erinnerung an Karl Brugmann // Indogermanisches Jahrbuch. VI. Band, Jahrgang 1918, Berlin/Leipzig 1920, VII—X.
  • The Lautgesetz-controversy: A Documentation / Ed. by T.H. Wilbur. Amsterdam: John Benjamins, 1977 ISBN 90-272-0871-9, ISBN 978-90-272-0871-2
  • Streitberg W. Karl Brugmann // Indogermanisches Jahrbuch. VII. Band, Jahrgang 1919, Berlin/Leipzig 1921, S. 143—152 (с библиографией).

бессоюзные сложные предложения с дифференцированными отношениями

1) изъяснительно-объектные предложения:

а) предложения с опорным изъясняемым словом в первой части, синонимичные соответствующим сложноподчиненным предложениям;

б) предложения с опосредованными изъяснительными отношениями: Он оглянулся: за его спиной сидела молоденькая девушка;

2) предложения с причинными отношениями: Не спалось: в комнате было душно;

3) предложения с сопоставительными отношениями: Собака лает, караван идет;

4) предложения с пояснительными отношениями: Структурированная вода обладает целебными свойствами: она может быть в десять тысяч раз полезнее обычной воды;

5) предложения с сравнительными отношениями: Было невыносимо душно — так всегда бывает перед грозой.

Відео: Jeanne d # 39; Arc — Joan of Arc — III

Основні праці Бругмана: Проблема критики гомерівських текстів і порівняльне мовознавство (Ein Problem der Homerischen Textkritik und der vergleichendeb Sprachwissenschaft, 1876), Морфологічні дослідження в області індоєвропейських мов (Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen, Тисячу вісімсот сімдесят вісім, з Г.Остхофом- в передмові до першого тому цієї праці були вперше сформульовані основні положення младограмматіческого концепції) і особливо Основи порівняльної граматики індоєвропейських мов (Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen, спільно з Б.Дельбрюком). Останній працю (Бругман — автор розділів з фонетики, словотвору і морфології, Дельбрюк — по синтаксису), вийшов в 1886-1900 (друге, значно розширене видання в 1897-1916), замінивши порівняльну граматику Ф.Боппа і Компендій А.Шлейхера в якості стандартного зводу знань з індоєвропєїстіке. У 1904 побачила світ складена Бругманом Коротка порівняльна граматика індоєвропейських мов (Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen), В якій йому належить глава по сінтаксісу- синтаксичним проблем були присвячені його публікації останніх років життя.

Рекомендации

  1. Фёрстер, Макс: Worte der Erinnerung an Karl Brugmann. В: Indogermanisches Jahrbuch. VI. Band, Jahrgang 1918, Берлин / Лейпциг 1920, VII-X.
  2. Ричард Мейстер (1903 г.) «Курций, Георг «, Allgemeine Deutsche Biographie (АБР) (на немецком), 47, Лейпциг: Duncker & Humblot, стр. 597–602.
  • Зоммер, Фердинанд (1955). «Бругман (н), Карл». В: Historische Kommission der Bayrischen Akademie der Wissenschaften (Hrsg.). Neue Deutsche Biographie 2: Behaim — Bürkel. Берлин: Дункер и Хамблот. 1955. С. 667.
  • Штрайтберг, Вильгельм: Карл Бругманн. В: Indogermanisches Jahrbuch. VII. Band, Jahrgang 1919, Berlin / Leipzig 1921, S. 143-152 (mit Schriftenverzeichnis).
  • Визе, Харальд: Eine Zeitreise zu den Ursprüngen unserer Sprache. Wie die Indogermanistik unsere Wörter erklärt, Logos Verlag Berlin, 2007.
  • В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Райнс, Джордж Эдвин, изд. (1920). «Бругманн, Фридрих Карл». Энциклопедия Американа.

Беккер, Карл Фердинанд

Беккер, Карл Фердинанд (1775-1849, Германия)

Представитель логического направления в языкознании первой половины XIX в., обращавшего внимание на национальную специфику языковой формы, единство логического и исторического, по преимуществу являвшегося логико-синтаксическим направлением, в котором морфология понималась как этимология, а лексическое значение — как понятие. Философия грамматики К

Беккера, отразившаяся в работе «Организм языка» (1827, рус. пер. 1869) — это применение законов логики к материалу немецкого языка. Язык понимается К. Беккером как система органических (полярных) противоположностей, не уничтожающих друг друга, а взаимно необходимых друг другу в развитии организма как целого. Учение о предложении из логики и стилистики было перенесено в грамматику. По мнению Буслаева, Беккер в своей схеме правильно определил части речи и члены предложения. Логико-семантический принцип выделения частей речи и членов предложения стал ведущим в грамматиках современных языков. Однако в философской грамматике Беккера размыты границы между грамматикой и логикой, так как в ней он «принял ложное направление старинных, так называемых общих грамматик, имевших целью решение весьма странной задачи оправдать язык логически, т.е. доказать, что параграфы схоластической логики удобно применяются к грамматическим фактам. Ограничившись общими понятиями о выражении мысли в формах языка, Беккер все внимание обратил на синтаксис, коснувшись этимологии слегка, только для полноты системы. Вследствие того, его синтаксис, не будучи основан на этимологическом разборе форм, оказался не наукою о языке, а отвлеченным рассуждением о применении законов логики к готовому материалу языка» (Буслаев Ф.И.).

3. Основные работы К. Бругмана

3.1. Издания

  • Brugmann K., Delbrück B. Grundriß der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Strassburg, 1886—1900, 2-e изд. 1897—1916.
  • Brugmann K. Kurze vergleichende Grammatik der Indogermanischen Sprachen. Auf Grund des fünfbandigen ‘Grindrisses der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen von K. Brumgann und B. Delbrück verfasst. Strassburg: Verlag von Karl J. Trübner, 1904. Repr. 1933, 1970.
  • Brugmann K. Die Syntax des einfachen Satzes im Indogermanischen. Berlin: de Gruyter, 1925

Ссылки

  • Griechische und lateinische Sprachwissenschaft. Bearb. von Karl Brugmann (1890) — www.archive.org/details/griechischeundla00bruguoft
  • Elements of the comparative grammar of the Indo-Germanic languages: Vol. 4 (1895) — www.archive.org/details/elementsofcompar04bruguoft (английский перевод, оригинал — 1888)
  • Elements of the comparative grammar of the Indo-Germanic languages: Vol. 5 (1895) — www.archive.org/details/elementsofcompar05bruguoft (указатель к т. 1-4 английского перевода)
  • Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen (1878) 4. Teil — www.archive.org/details/morphologischeun04osthuoft (совместно с Г. Остгофом)
  • Nasalis sonans in der indogermanischen Grundsprache (1876), in: Winfred P. Lehmann, A Reader in Nineteenth Century Historical Indo-European Linguistics (английский перевод) — www.utexas.edu/cola/centers/lrc/books/read13.html
  • The nature and origin of the noun genders in the Indo-European languages; a lecture delivered on the occasion of the sesquicentennial celebration of Princeton university (1897) — www.archive.org/details/natureoriginofno00brugiala
  • Zur Kritik der künstlichen Weltsprachen (1907) — www.archive.org/details/zurkritikderkn00bruguoft, совместно с А. Лескином.

Дальнейшее чтение

  • Бикс, Роберт С.П. (1997), Грамматика Гатха-Авесты , Брилл
  • Бругманн, Карл (1876 г.), «Zur Geschichte der stammabstufenden Declinationen, Erste Abhandlung: Die Nomina auf -ar- und -tar-», Curtius Studien , 9 : 361–406
  • Хейл, Марк (2008), «Авестийский», в Вударде (редактор), Древние языки Азии и Америки , CUP, стр. 101–122.
  • Хирт, H (1913), «Fragen des Vokalismus und der Stammbildung im Indogermanischen», IF , 32 : 236–247.
  • Хоффманн, Карл; Форссман, Бернхард (2004), Avestische Laut- und Flexionslehre , Инсбрук
  • Джеймисон, Стефани (1983), Функция и форма в формациях -ая- Ригведы и Атхарваведы , Геттинген
  • Кобаяши, Масато (2004), Историческая фонология древних индоарийских согласных , Токийский университет иностранных языков
  • Куликов, Леонид (2017), «Индоиранский», в Каповиче (ред.), Индоевропейские языки , Routledge, стр. 205–213.
  • Кюммель, Мартин Иоахим (2012), «Типология и реконструкция: согласные и гласные протоиндоевропейского языка», у Уайтхеда; Оландер; Олсен; Расмуссен (ред.), Звук индоевропейского языка: фонетика, фонематика и морфофонема , Museum Tusculanum Press, стр. 291–330.
  • Лубоцкий, Александр (1990), «La loi de Brugmann et * H 3 e . Реконструкция гортани», Bibliothèque de Faculté de Philosophie et Lettres de l’Université de Liège, fascicule CCLiII , Льеж-Париж, стр. 129–136.
  • Лубоцкий, Александр (1997), Обзор: Марианна Фолькарт, Zu Brugmanns Gesetz im Altindischen . (Университет Берна, Institut für Sprachwissenschaft. Arbeitspapier 33.) Берн, 1994.
  • Лубоцкий, Александр (2018), «Фонология протоиндоиранского языка», Кляйн; Джозеф; Фриц (ред.), Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике, том. 3 , Де Грюйтер Мутон, стр. 1875–1888.
  • Мартинес, Хавьер; де Ваан, Михиль (2014), Введение в Авестийский , Брилл
  • Майрхофер, Манфред (1986), «Lautlehre», в Mayrhofer (ред.), Indogermanische Grammatik, Band I , Карл Винтер, стр. 73–177
  • Skjærvø, Prods Oktor (2009), «Старый иранский язык», в Windfuhr (изд.), The Iran Languages ​​, Routledge, стр. 43–195.
  • Тичи, Ева (2006), Обзор протоиндоевропейцев , Конопля
  • Вилли, Андреас (2018), Происхождение греческого глагола , CUP

Обзор

Теория объясняет ряд загадочных фактов. В санскрите есть pitaraḥ, mātaraḥ, bhrātaraḥ для «отцов, матерей, братьев», но svasāraḥ для «сестер», факт, аккуратно объясненный традиционной реконструкцией основ как *-ter- для «отца, матери, брата», но *swesor- для «сестры» (ср. Латинское pater, māter, frāter, но soror ). Точно так же подавляющее большинство существительных с н — основой в индийском языке имеют длинную гласную основы, например, brahmāṇaḥ «брамины», śvānaḥ «собаки» (от * ḱwones), что коррелирует с информацией из других индоевропейских языков о том, что они изначально были *на -основах. Есть также некоторые исключения, в том числе ukṣan — «бык», который в самом раннем индийском тексте, Ригведе , показывает формы как ukṣǎṇaḥ «волы». Позже они были заменены «правильными» образованиями ( ukṣāṇaḥ и т. д., некоторые уже в самой Ригведе), но представление о том, что короткая основа гласного могла быть от *en -основы, подтверждается уникальной морфологией германского языка. формы: староанглийский oxa именительный падеж единственного числа «бык», exen множественного числа; староанглийская основа множественного числа, такая как именительный падеж, продолжаетсяПротогерманское * uhsiniz < * uhsenez , с e > i в неначальных слогах, за которым в староанглийском языке следует умлаут. Это единственная древнеанглийская n -основа, которая определенно указывает на *en -вокализм, а не на *on -вокализм.

Statements

instance of

human

2 references

imported from Wikimedia project

Russian Wikipedia

stated in

BnF authorities

retrieved

10 October 2015

reference URL

image

Karl Brugmann.png1,632 × 2,364; 3.09 MB

1 reference

imported from Wikimedia project

French Wikipedia

sex or gender

male

5 references

imported from Wikimedia project

Swedish Wikipedia

stated in

Virtual International Authority File

VIAF ID

retrieved

4 November 2018

imported from Wikimedia project

Italian Wikipedia

stated in

Gemeinsame Normdatei

retrieved

9 April 2014

stated in

BnF authorities

retrieved

10 October 2015

reference URL

country of citizenship

Germany

1 reference

imported from Wikimedia project

German Wikipedia

name in native language

Karl Brugmann (German)

0 references

birth name

Karl Friedrich Christian Brugmann (German)

0 references

given name

Karl

series ordinal

1

object has role

usual first name

0 references

Friedrich

series ordinal

2

0 references

Christian

series ordinal

3

0 references

family name

Brugmann

0 references

date of birth

16 March 1849Gregorian

6 references

stated in

BnF authorities

retrieved

10 October 2015

reference URL

stated in

SNAC

SNAC ARK ID

subject named as

Karl Brugmann

retrieved

9 October 2017

stated in

Internet Speculative Fiction Database

Internet Speculative Fiction Database author ID

subject named as

Karl Brugmann

retrieved

9 October 2017

stated in

Brockhaus Enzyklopädie

Brockhaus Enzyklopädie online ID

subject named as

Karl Friedrich Christian Brugmann

stated in

Croatian Encyclopedia

Hrvatska enciklopedija ID

subject named as

Karl Brugmann

stated in

www.accademiadellescienze.it

Accademia delle Scienze di Torino ID

retrieved

1 December 2020

place of birth

Wiesbaden

1 reference

stated in

www.accademiadellescienze.it

retrieved

1 December 2020

Accademia delle Scienze di Torino ID

date of death

29 June 1919Gregorian

1 reference

stated in

www.accademiadellescienze.it

retrieved

1 December 2020

Accademia delle Scienze di Torino ID

place of death

Leipzig

1 reference

stated in

www.accademiadellescienze.it

retrieved

1 December 2020

Accademia delle Scienze di Torino ID

place of burial

Südfriedhof Leipzig

0 references

image of grave

GrabstätteKarlBrugmann.JPG1,932 × 2,576; 1.01 MB

0 references

languages spoken, written or signed

German

1 reference

stated in

BnF authorities

Bibliothèque nationale de France ID

reference URL

retrieved

10 October 2015

writing language

German

0 references

occupation

linguist

0 references

university teacher

1 reference

imported from Wikimedia project

German Wikipedia

employer

Leipzig University

position held

university teacher

field of work

philology

Indo-European

0 references

University of Freiburg

0 references

member of

Saxon Academy of Sciences

start time

15 October 1888Gregorian

subject has role

ordinary member

0 references

Lincean Academy

1 reference

imported from Wikimedia project

Italian Wikipedia

Hungarian Academy of Sciences

0 references

Russian Academy of Sciences

0 references

Bavarian Academy of Sciences and Humanities

0 references

Academy of Sciences of Turin

start time

31 January 1897Gregorian

1 reference

stated in

www.accademiadellescienze.it

Accademia delle Scienze di Torino ID

retrieved

1 December 2020

work location

Freiburg im Breisgau

1 reference

imported from Wikimedia project

German Wikipedia

Leipzig

1 reference

imported from Wikimedia project

German Wikipedia

signature

Karl Brugmann signature.svg1,021 × 277; 15 KB

0 references

described by source

Nordisk familjebok

0 references

Obalky knih.cz

URL

0 references

Small Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary

statement is subject of

Q24760850

0 references

Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary

statement is subject of

Q24354317

Q24354355

0 references

Encyclopedia of Linguistics

page(s)

93

0 references

Great Soviet Encyclopedia (1926–1947)

statement is subject of

Q43468573

0 references

Meyers Konversations-Lexikon, 4th edition (1885–1890)

statement is subject of

Q112797912

0 references

Commons category

Karl Brugmann

1 reference

imported from Wikimedia project

Wikimedia Commons

бытийность (существование)

Логико-синтаксический тип семантики простого предложения, дополняющий и уточняющий значения предикативности и предикативных отношений утверждением / отрицанием бытия предметов, явлений и т.п. в действительности. Б. выражается односоставными и двусоставными предложениями. В наиболее «чистом» виде значение бытия выражается односоставными номинативными бытийными предложениями, хотя семантика бытийности присуща всем предложениям. В двусоставных предложениях Б. выражается экзистенциальными (бытийными) глаголами, хотя возможно использование глаголов других лексико-семантических групп. Напр.: Стояла жара. — Жара. Был август. — Август.

Работает

  • Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen, с Герман Остхофф («Морфологические исследования индоевропейских языков»; 6 тт.)
  • «Проблема гомеровской текстуальной критики» (1870 г.)
  • «Литовские народные песни и сказки» (с Август Лескиен; 1882)
  • Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen (1886) («Элементы сравнительной грамматики индогерманских языков», 5 томов).
  • «Современное положение филологии»
  • «Греческая грамматика
  • «Краткая сравнительная грамматика» (1902 г.)
  • «Die Syntax des einfachen Satzes im Indogermanischen» (1925)

С Вильгельм Штрейтберг, он основал журнал Indogermanische Forschungen («Индоевропейские исследования»)

ІНШЕ

Цейс, карл фрідріх

Цейс, КАРЛ ФРИДРИХ (Zeiss, Carl Friedrich) (1816-1888), німецький оптик-механік. Народився 11 вересня 1816 в Веймарі.…

Уїтні, вільям дуайт

УІТНІ, ВІЛЬЯМ Дуайт (Whitney, William Dwight) (1827-1894), американський лінгвіст. Народився в Нортгемптон (шт.…

Гегенбаур, карл

Гегенбаура, КАРЛ (Gegenbaur, Carl) (1826-1903), німецький біолог. Народився 21 серпня 1826 Вюрцбурзі. У 1845 вступив в…

Лаппо-данилевський, олександр сергійович

Відео: Лаппо-Данилевський, Олександр СергійовичЛаппо-ДАНИЛЕВСЬКИЙ, ОЛЕКСАНДР СЕРГІЙОВИЧ (1863-1919), російський…

Вандриес, жозеф

Вандріес, Жозеф (Vendryes, Joseph) (1875-1960), французький лінгвіст. Народився в Парижі 13 січня 1875, навчався там же…

Канцельсон, соломон давидович

Відео: Авараам і Сара Solomon Davidovich menyaetКацнельсон, СОЛОМОН ДАВИДОВИЧ (1907-1985), російський лінгвіст.…

Відео: З історії російського мовознавства | Філіп Федорович ФортунатовФортунато, ФІЛІП ФЕДОРОВИЧ (1848-1914),…

Фосслер, карл

Фосслер, КАРЛ (Vossler, Karl) (1872-1949), німецький лінгвіст. Народився 6 вересня 1872 в Хоенхайм поблизу Штутгарта.…

Дельбрюк, бертольд густав готліб

Дельбрюк, Бертольд ГУСТАВ Готліб (Delbr ck, Berthold Gustav Gottlieb) (1842-1922), німецький лінгвіст, представник…

Штейнталь, хейман

Штейнталем, Хейман (Steinthal, Heymann) (1823-1899), німецький мовознавець. Народився 16 травня 1823 в Грёбціге…

Томсен, вільгельм

Відео: Я розповідаю про книгахТомсен, Вільгельм (Thomsen, Vilhelm) (1842-1927), датський лінгвіст. Народився 25 січня…

Шлейхер, СЕРПЕНЬ (Schleicher, August) (1821-1868), німецький лінгвіст, представник порівняльно-історичного…

Каннінгем, вільям

Каннінгем, ВІЛЬЯМ (Cunningham, William) (1849-1919), англійський історик. Народився в Единбурзі 29 грудня 1849. Здобув…

Вейерштрасс, карл теодор вільгельм

Вейерштрасс, КАРЛ ТЕОДОР Вільгельм (Weierstrass, Karl Theodor Wilhelm) (1815-1897), німецький математик. Народився 31…

Відео: FC ST PAULI — German Soccer Football League — Exklusiv DIY Fan Style Fussball Make-upПАУЛЬ, ГЕРМАН (Paul,…

Маре, ханс фон

МАРЕ, ХАНС ФОН (Mar es, Hans von) (1837-1887), німецький художник. Народився 24 грудня 1837 в Ельберфельді, навчався у…

Блумфілд, леонард

Відео: Вступ до мовознавства Л Блумфілд Блумфілд, ЛЕОНАРД (Bloomfield, Leonard) (1887-1949) — американський лінгвіст,…

Анрі Луї Ле Шательє (Le Ch telier, Henri-Louis) (1850-1936), французький фізик і хімік. Народився 8 жовтня 1850 в…

Фасмер, макс

Відео: Фасмер, МаксФасмер, МАКС (Vasmer, Max) (1886-1962), російський і німецький мовознавець. Народився в купецькій…

Ерман, адольф

Ерман, АДОЛЬФ (Erman, Adolf) (1854-1937), німецький єгиптолог. Народився в Берліні 31 жовтня 1854. Перше видання його…

Шмідт, йоханнес

ШМІДТ, ЙОХАННЕС (Schmidt, Johannes) (1843-1901), німецький мовознавець. Народився 29 липня 1843 в Пренцлау. Навчався в…

Увага, тільки СЬОГОДНІ!

безличные предложения

Разновидность глагольных односоставных предложений, общим значением которых является утверждение независимого действия не соотнесенного с деятелем. Значение Б.п. получает различное структурное выражение, однако во всех структурных вариантах имеется общий элемент — форма безличности с одинаковыми показателями, в высшей степени типизированная форма, имеющая в системе своих показателей нулевой элемент — нулевую форму связки быть. Содержание главного члена безличных предложений составляют:

а) обозначение независимого признака — действия, состояния;

б) выражение несоотносительности действия с деятелем;

в) синтаксическое время. Показатель данных значений — форма безличности: 3-е лицо ед. числа, прош. времени, ср. рода. Главный член, подобно сказуемому, имеет:

а) простую форму;

б) составную (аналитическую) форму. 1.

В виде простого главного члена выступают:

а) безличный глагол: Ему в этот раз повезло;

б) личный глагол в безличной форме: Его обдало волной радости; ) бытийный глагол быть с частицей не, входящий в парадигму временных форм с безличным глагольным словом нет — не было, не будет: Их теперь здесь не было. 2.

При аналитическом способе вещественное и грамматическое значение главного члена выражены раздельно, в двух компонентах:

а) с безличной глагольной формой вспомогательного компонента: быстро светать;

б) слово категории состояния в сочетании со связочным компонентом, в том числе с нулевой формой со значением настоящего времени изъявительного наклонения: Во дворе было уютно, тепло;

В комнатах тихо, прохладно;

в) главный член состоит из трех компонентов: инфинитива, связочного компонента и группы слов категории состояния с модальным значением (нельзя, можно, охота, должно, жаль, , пора, грех и т.п.): В доме пора было ремонтировать крышу.

биография

Он получил образование в университетах Галле и Лейпциг. Он преподавал в гимназия в Висбаден и в Лейпциг, а в 1872-77 гг. был ассистентом Российского института классической филологии при последнем. В 1877 году он был преподавателем в Лейпцигский университет, а в 1882 г. стал там профессором сравнительной филологии. В 1884 году он занял ту же должность в Фрайбургский университет, но вернулся в Лейпциг в 1887 году как преемник Георг Куртиус; до конца своей профессиональной жизни (до 1919 г.) Бругманн был профессором санскрит и сравнительное языкознание там.

В молодости Бругманн встал на сторону зарождающегося Неограмма школа, утверждающая незыблемость фонетических законов (Закон Бругмана ) и придерживался строгой исследовательской методики. Помимо акцента на соблюдении фонетических законов и их действия, он подчеркивал работу аналогии как важный лингвистический фактор в современных языках.

В качестве совместного редактора с Курциусом из Исследования греческой и латинской грамматики, для этой работы он написал статью о «Nasalis Sonans», в которой защищал теории настолько радикальные, что Курций впоследствии отвергал их. Слава Брагмана основана на двух томах по фонологии. морфология, и словообразование, которое он внес в пятитомник Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen («Очерк сравнительной грамматики индогерманских языков»), изданный с 1886 по 1893 год. Остальные три тома были написаны Бертольд Дельбрюк и предоставил все еще непревзойденный отчет о протоиндоевропейском синтаксисе. Работа Бругманна вышла за рамки, отведенные ей, поэтому первый том был разделен на две части. После того, как индексы были выделены в отдельный том, два тома превратились в четыре.

Понимая важность работы Бругмана, три британских лингвиста начали публиковать английский перевод томов Бругмана почти одновременно с немецким изданием под названием Элементы сравнительной грамматики индогерманских языков. Таким образом, второй том Бругмана был разделен на две части, в результате чего получилось пять томов с указателями

Начиная с 1897 года, Бругманн начал публиковать пересмотр и расширение своей части Grundriss. Окончательный том получившегося второго издания был опубликован в 1916 году.

Метод Бругмана в представлении своих данных был радикальным и до сих пор вызывает удивление. По большинству тем, вместо того, чтобы приводить дискурсивные аргументы, он просто перечислял данные, которые, по его мнению, имели отношение к делу. Читатель должен был составить собственное мнение относительно их интерпретации. Это полностью эмпирическое представление увеличивает время, необходимое для прослеживания аргумента Бругмана, но делает усилия еще более плодотворными.

Великая работа Бругмана не возникла внезапно. Он был основан на предыдущей индо-германской грамматике автора Август Шлейхер, и это, в свою очередь, на предыдущую попытку Франц Бопп. Кроме того, Бругманн оставался в тесном контакте с учеными, которые революционизировали индоевропейскую лингвистику для дочерних языков, в частности Bartholomae для древнеиранского, Hübschmann для армянского и Рудольф Турнисен для староирландского.

В 1902–1904 годах Бругманн опубликовал сокращенную и немного измененную версию своего сочинения. Грамматика, который некоторыми до сих пор считается полезным справочником, но не содержит большого количества данных о более длинных версиях. Существует французский перевод этой сокращенной версии.

Общий список работ Бругмана намного длиннее этого. Некоторые из них были важны в свое время, а некоторые до сих пор вызывают непрекращающийся интерес, но они есть в двух изданиях Grundriss что его репутация держится. Они остаются незаменимыми для каждого индоевропейца и представляют большой интерес для всех, кто интересуется языком.

Бругманн был посвящен в рыцари Король Саксонии, а в 1896 году его пригласили на юбилей Университет Принстона, где получил степень доктор права.

Бодуэн де Куртенэ, Иван Александрович

Бодуэн де Куртенэ, Иван Александрович (1(13).03.1845 — 3.11.1929)

Русско-польский языковед, член-корреспондент Петербургской АН (1897). Один из виднейших представителей общего и славянского историко-сравнительного языкознания, родоначальник Казанской, затем Петербургской лингвистической школы. Профессор Казанского (1875-83), Юрьевского (Тартусского: 1883-93), Краковского (1893-1899), Петербургского (1900-18) университетов. Последние годы жил в Варшаве. Главная заслуга в области языкознания — обоснование и построение теории фонем и фонетических чередований. Он установил «несовпадение физической природы звуков с их значением в механизме языка для чутья народа». Это дало возможность различать материальный элемент языка — «звук речи» с основной единицей фонетической системы — фонемы. Влияние теории Бодуэна де Куртенэ вначале обнаружилось в трудах Л.В. Щербы (с 1909), позже (с 1929) в западной науке — в трудах Пражского лингвистического кружка (.С. Трубецкой и Р.О. Якобсон). Он рекомендовал пользоваться сопоставлением генетически неродственных языков, считая, что это открывает наиболее общие законы их развития. Отдельные языки им рассматривались как исторически изменяющиеся системы. Проанализировав понятие «родство языков», он дал обзор славянских языков. Занимался исследованием русского и польского языков. Он отредактировал и дополнил «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля (3-е изд., 1903-09; 4-е изд., 1912-14). Будучи весьма тонким исследователем, он не только разграничил важнейшие понятия в области языкознания, но и указал на противоречия в школьной грамматике, определил их и попытался разработать способы преодоления противоречий. Его слова — это образец высокодуховного проникновения в истину: «Кто имел несчастие пройти курс заурядной школьной грамматики, со всем ее безотрадным бессмыслием и путаницей, со свойственными ей смешениями понятий, со смешением письма и языка, букв и звуков, со смешением фонетической и морфологической делимости слов, со смешением происхождения звуков физиологического и исторического с постоянным, состояния с рядом процессов, изменения с сосуществованием, физиологии с психологией; постоянных общечеловеческих элементов с историческими явлениями и т.д. и т.д., тот только с трудом отучится, а, может быть, и никогда не отучится смешивать человека с паспортом, национальность с алфавитом, … происхождение человека с его гражданскими правами, различие пола с различием прав интеллектуальных, политических, экономических, … человеческое достоинство с чином или званием, нравственную ценность человека с получаемым им содержанием».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Формула науки
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: